Wax Tailor - Walk The Line - Phonovisions Symphonic Version - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Walk The Line - Phonovisions Symphonic Version
Ходи По Грани - Симфоническая версия Phonovisions
Today's story is about a
Сегодняшняя история о
Kid with a great future
Пареньке с большим будущим.
But he had something more important
Но у него было кое-что поважнее.
He had heart
У него было сердце.
And now, ladies and gentlemen...
А теперь, дамы и господа...
The makers of Human Emotions
Создатели Человеческих Эмоций.
We interrupt this program
Мы прерываем эту программу,
To bring you a special news bulletin
Чтобы сообщить вам экстренные новости.
Yes, one, two
Да, раз, два.
The truth you can't handle the truth
Правда, ты не вынесешь правды.
It parades right in front of you
Она щеголяет прямо перед тобой.
Tell me what you wanna do
Скажи мне, чего ты хочешь.
Be on top of your game so what I call this
Будь на высоте, вот как я это называю.
A pause quick to smash with pressure on the heartless
Пауза, чтобы быстро разбить давлением бессердечных.
So every day I gotta walk they line, line
Так что каждый день я должен ходить по их грани, грани.
You gotta tell me how you're feeling the rhyme
Ты должна сказать мне, как ты чувствуешь рифму.
I gotta tell you how you're feeling the rhyme
Я должен сказать тебе, как ты чувствуешь рифму.
I said, you gotta hear me how I'm feeling the rhyme
Я сказал, ты должна услышать, как я чувствую рифму.
The truth you can't handle the truth
Правда, ты не вынесешь правды.
It parades right in front of you
Она щеголяет прямо перед тобой.
Tell me what you wanna do
Скажи мне, чего ты хочешь.
Be on top of your game so what I call this
Будь на высоте, вот как я это называю.
A pause quick to smash with pressure on the heartless
Пауза, чтобы быстро разбить давлением бессердечных.
So every day I gotta walk they line, line
Так что каждый день я должен ходить по их грани, грани.
You gotta tell me how you're feeling the rhyme
Ты должна сказать мне, как ты чувствуешь рифму.
I said, I gotta tell you how you're feeling the rhyme
Я сказал, я должен сказать тебе, как ты чувствуешь рифму.
You know, you gotta hear me how I'm feeling the rhyme
Знаешь, ты должна услышать, как я чувствую рифму.
Looking at my casio
Смотрю на свои Casio.
About that time to take some military action
Пора предпринимать военные действия.
You I got's to shine
Ты же знаешь, я должен сиять.
And the only way to do it is to stay fluent wit the rhyme
И единственный способ сделать это - оставаться на плаву с рифмой.
So I'ma stay on the grind plus walk the thin line
Поэтому я останусь на плаву и буду идти по тонкой грани.
I gots to get mine whether it's straight or doing crimes
Я должен получить свое, будь то честным путем или преступлением.
I'm a motivate like a guide dog leads the blind
Я мотивирую, как собака-поводырь ведет слепого
Through this shit hole planet I'm searching to try to find
Через эту поганую планету, которую я пытаюсь найти.
A reason to stay alive crossfadin' to survive
Причина оставаться в живых, переходя дорогу, чтобы выжить.
On coming obstacles gotta pocket a piece of the pie
На грядущих препятствиях нужно урвать кусок пирога.
Wild wild west I gottem reaching for the sky
Дикий, дикий запад, я затянул их до небес.
When I rock it to the top of the mountain devines
Когда я качаю ее на вершину горы, божественно.
What they call me so follow me all in together now
Как они меня называют, так что следуйте за мной все вместе сейчас.
Provide for the rest of the genre testing my limits
Обеспечить остальную часть жанра, испытывая мои пределы.
But I've invested into a life sentence of this
Но я вложился в пожизненный приговор.
And I'm meant for this shit it's the others and wax tailor
И я создан для этого дерьма, это другие и восковой портной.
We're bringing it from the soul like our first name was dela
Мы несем это из души, как будто наше первое имя Дела.
The truth you can't handle the truth
Правда, ты не вынесешь правды.
It parades right in front of you
Она щеголяет прямо перед тобой.
Tell me what you wanna do
Скажи мне, чего ты хочешь.
Be on top of your game so what I call this
Будь на высоте, вот как я это называю.
A pause quick to smash with pressure on the heartless
Пауза, чтобы быстро разбить давлением бессердечных.
So every day I gotta walk they line, walk the line
Так что каждый день я должен ходить по их грани, ходить по грани.
You gotta tell me how you're feeling the rhyme
Ты должна сказать мне, как ты чувствуешь рифму.
I gotta tell you how you're feeling the rhyme
Я должен сказать тебе, как ты чувствуешь рифму.
I said, you gotta hear me how I'm feeling the rhyme
Я сказал, ты должна услышать, как я чувствую рифму.
'Cause the truth you can't handle the truth
Потому что правда, ты не вынесешь правды.
It parades right in front of you
Она щеголяет прямо перед тобой.
Tell me what you wanna do
Скажи мне, чего ты хочешь.
Be on top of your game so what I call this
Будь на высоте, вот как я это называю.
A pause quick to smash with pressure on the heartless
Пауза, чтобы быстро разбить давлением бессердечных.
So every day I gotta walk they line, the line
Так что каждый день я должен ходить по их линии, по линии.
You gotta tell me how you're feeling the rhyme
Ты должна сказать мне, как ты чувствуешь рифму.
You know, I gotta tell you how you're feeling the rhyme
Знаешь, я должен сказать тебе, как ты чувствуешь рифму.
You know, you gotta hear me how I'm feeling the rhyme
Знаешь, ты должна услышать, как я чувствую рифму.
To all my people this is it
Всем моим людям, это оно.
Hey kid walk straight master your high
Эй, малышка, иди прямо, овладей своим кайфом.
Or be a bystander lost in this catacomb of a labyrinth
Или будьте зрителем, потерянным в этих катакомбах лабиринта.
Let me take it back past light styles using my lantern cause
Позвольте мне вернуть его в прошлое, используя мой фонарь, потому что
I set up rhymes for the decoy
Я установил рифмы для приманки.
I'm the other brother watch the Mc's we destroy
Я другой брат, смотри, как мы уничтожаем МС.
In this binary operation what you're facing
В этой бинарной операции, с которой ты сталкиваешься.
My man wax tailor and the big o wit flows creating
Мой человек, восковой портной, и большой О. с потоками, создающими
A galaxy of planet seeds for the world to see
Галактика семян планет, чтобы мир увидел.
This beautiful thing but deadly like a sword swing
Эта прекрасная вещь, но смертельная, как взмах мечом.
Animation frequencies run faster than mercury
Частоты анимации бегут быстрее ртути.
With a telegram to let you know you're not the man
С телеграммой, чтобы ты знала, что ты не мужик.
Examine the hologram we'll see you soon
Рассмотрите голограмму, скоро увидимся.
Switch the tune as we put the self control and throw a sonic boom
Переключите мелодию, когда мы возьмем себя в руки и устроим звуковой бум.
Of subject matter your heart will shrivel up in summation to us
От темы, твое сердце сморщится в сумме для нас.
It's supernatural when we discuss
Это сверхъестественно, когда мы обсуждаем.
The truth you can't handle the truth
Правда, ты не вынесешь правды.
It parades right in front of you
Она щеголяет прямо перед тобой.
Tell me what you wanna do
Скажи мне, чего ты хочешь.
Be on top of your game so what I call this
Будь на высоте, вот как я это называю.
A pause quick to smash with pressure on the heartless
Пауза, чтобы быстро разбить давлением бессердечных.
So every day I gotta walk they line, walk the line
Так что каждый день я должен ходить по их линии, ходить по линии.
You gotta tell me how you're feeling the rhyme
Ты должна сказать мне, как ты чувствуешь рифму.
I gotta tell you how you're feeling the rhyme, yo
Я должен сказать тебе, как ты чувствуешь рифму, йоу.
I said, you gotta hear me how I'm feeling the rhyme
Я сказал, ты должна услышать, как я чувствую рифму.
'Cause the truth you can't handle the truth
Потому что правда, ты не вынесешь правды.
It parades right in front of you
Она щеголяет прямо перед тобой.
Tell me what you wanna do
Скажи мне, чего ты хочешь.
Be on top of your game so what I call this
Будь на высоте, вот как я это называю.
A pause quick to smash with pressure on the heartless
Пауза, чтобы быстро разбить давлением бессердечных.
So every day I gotta walk they line, walk the line
Так что каждый день я должен ходить по их линии, ходить по линии.
You gotta tell me how you're feeling the rhyme
Ты должна сказать мне, как ты чувствуешь рифму.
You said, I gotta tell you how you're feeling the rhyme
Ты сказала, я должен сказать тебе, как ты чувствуешь рифму.
You said, you gotta hear me how I'm feeling the rhyme
Ты сказала, ты должна услышать, как я чувствую рифму.
So come on
Так давай же.
Mic mic mic mic
Мик мик мик мик.
One two one two
Раз два, раз два.
Microphone check
Проверка микрофона.
One two one two...
Раз два, раз два...





Autoren: Tena Clark, Demetrius Harvey


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.