Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Shirl)
girl,
if
you'd
only
let
me
love
you
(Ширл)
девочка
моя,
если
бы
ты
только
позволила
мне
любить
тебя,
(Shirl)
girl,
I
would
place
no
one
above
you
(Ширл)
девочка
моя,
я
бы
никого
не
поставил
выше
тебя,
(Shirl)
girl,
I
will
dedicate
my
life
to
loving
you
(Ширл)
девочка
моя,
я
посвящу
свою
жизнь
любви
к
тебе.
(Shirl)
girl,
with
your
lips
so
sweet
and
tender
(Ширл)
девочка
моя,
с
твоими
такими
сладкими
и
нежными
губами,
(Shirl)
girl,
if
you
ever
should
surrender
(Ширл)
девочка
моя,
если
ты
когда-нибудь
сдашься,
(Shirl)
girl,
say
it's
me
you'd
surrender
to
(Ширл)
девочка
моя,
скажи,
что
это
мне
ты
сдашься.
You're
not
too
young
to
understand
Ты
не
слишком
юна,
чтобы
понять,
That
I
need
you
so
Что
ты
мне
так
нужна,
And
if
you
let
me
love
your
way
И
если
ты
позволишь
мне
любить
тебя
по-своему,
I'll
never
let
you
go
Я
никогда
тебя
не
отпущу.
(Shirl)
girl,
I'm
beggin'
you
sincerely
(Ширл)
девочка
моя,
я
умоляю
тебя
искренне,
(Shirl)
girl,
I
can
see
the
day
so
clearly
(Ширл)
девочка
моя,
я
так
ясно
вижу
этот
день,
(Shirl)
girl,
the
day
you
make
my
dreams
come
true
(Ширл)
девочка
моя,
день,
когда
ты
воплотишь
мои
мечты
в
реальность.
Ohh
I'm
sure,
girl,
I
believe
О,
я
уверен,
девочка
моя,
я
верю.
Ohh
ohh
Shirl,
girl
I
need
you
О-о,
Ширл,
девочка
моя,
ты
мне
нужна,
I
need
you,
I
love
you
Ты
мне
нужна,
я
люблю
тебя.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Bobby Darin, Rudy Clark
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.