Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Isn't Goodbye, It's BRB
Das ist kein Abschied, nur ein ‚Bin gleich zurück‘
This
isn't
me
Das
bin
nicht
ich
And
I
hate
what
we've
become
Und
ich
hasse,
was
aus
uns
geworden
ist
This
isn't
my
life
Das
ist
nicht
mein
Leben
Burning
up
just
like
the
sun
Verbrennt
einfach
wie
die
Sonne
We'll
figure
it
out
Wir
kriegen
das
hin
Then
we'll
skip
this
town
Dann
hauen
wir
aus
dieser
Stadt
ab
You
know
you're
better
off
with
me
Du
weißt,
dir
geht
es
besser
mit
mir
We've
been
broken
for
so
long
Wir
sind
schon
so
lange
kaputt
So
we
will
drive
as
far
as
we
know
Also
fahren
wir,
so
weit
es
geht
We've
got
but
one
mile
to
go
Wir
haben
nur
noch
eine
Meile
vor
uns
This
is
our
fight
Das
ist
unser
Kampf
We
can't
break
this
time
Diesmal
dürfen
wir
nicht
zerbrechen
We've
got
all
night
Wir
haben
die
ganze
Nacht
It's
getting
rather
cold
out
here
in
space
Es
wird
ziemlich
kalt
hier
draußen
im
All
And
this
gravity
sincerely
is
putting
us
to
shame
Und
diese
Schwerkraft
macht
uns
ehrlich
gesagt
fertig
It's
still
pretty;
we've
got
nothing
left
to
live
for
Es
ist
zwar
schön
hier;
doch
wir
haben
nichts
mehr,
wofür
es
sich
zu
leben
lohnt
And
all
the
time
apart
it's
getting
hard
to
keep
score
Und
all
die
Zeit
getrennt,
es
wird
schwer,
den
Überblick
zu
behalten
And
autumn
nights
will
never
feel
the
same.
Und
Herbstnächte
werden
sich
nie
mehr
gleich
anfühlen.
So
we
will
drive
as
far
as
we
know
Also
fahren
wir,
so
weit
es
geht
We've
got
but
one
mile
to
go
Wir
haben
nur
noch
eine
Meile
vor
uns
This
is
our
fight
Das
ist
unser
Kampf
We
can't
break
this
time
Diesmal
dürfen
wir
nicht
zerbrechen
We've
got
all
night
Wir
haben
die
ganze
Nacht
So
we
will
drive
as
far
as
we
know
Also
fahren
wir,
so
weit
es
geht
We've
got
but
one
mile
to
go
Wir
haben
nur
noch
eine
Meile
vor
uns
This
is
our
fight
Das
ist
unser
Kampf
We
can't
break
this
time
Diesmal
dürfen
wir
nicht
zerbrechen
We've
got
all
night
Wir
haben
die
ganze
Nacht
I
take
back
everything
Ich
nehme
alles
zurück
This
is
what
you
think
Das
ist
es,
was
du
denkst
We'll
go
right
back
to
how
we
were
Wir
werden
genau
dahin
zurückkehren,
wie
wir
waren
Let's
show
this
small
town
just
what
we're
worth
Zeigen
wir
dieser
Kleinstadt,
was
wir
wert
sind
Bound
for
city
lights,
like
satellites
Auf
dem
Weg
zu
den
Lichtern
der
Stadt,
wie
Satelliten
We'll
outshine
the
stars
Wir
werden
die
Sterne
überstrahlen
As
far
as
we
know
So
weit
es
geht
We've
got
but
one
mile
to
go
Wir
haben
nur
noch
eine
Meile
vor
uns
This
our
fight
Das
ist
unser
Kampf
We
can't
break
this
time
Diesmal
dürfen
wir
nicht
zerbrechen
We've
got
all
night
Wir
haben
die
ganze
Nacht
All
night,
whoa
Die
ganze
Nacht,
whoa
So
we
will
drive
as
far
as
we
know
Also
fahren
wir,
so
weit
es
geht
We've
got
but
one
mile
to
go
Wir
haben
nur
noch
eine
Meile
vor
uns
This
is
our
fight
Das
ist
unser
Kampf
We
can't
break
this
time
Diesmal
dürfen
wir
nicht
zerbrechen
We've
got
all
night
Wir
haben
die
ganze
Nacht
We'll
never
know
Wir
werden
es
nie
wissen
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Chianelli Robert Ryan, Eckes Jordan Allen, Ferri Michael Ucci, Hurley Cameron, Jardine Taylor
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.