Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Yanlışımla
iç
içeyim)
(Я
погряз
в
своих
ошибках)
(Bu
dünyada
geçiciyim)
(В
этом
мире
я
лишь
гость)
(Yanlışımla
iç
içeyim)
(Я
погряз
в
своих
ошибках)
(Bu
dünyada
geçiciyim)
(В
этом
мире
я
лишь
гость)
Yanlışımla
iç
içeyim
Я
погряз
в
своих
ошибках
Bu
dünyada
geçiciyim
В
этом
мире
я
лишь
гость
Sadece
içiyim
ben
Я
просто
пьян
изнутри
Dönemlik
sükutluk
bu
hayatı
ellediğim
gerçeğini
değiştiremez
Временное
затишье
не
меняет
того
факта,
что
я
прикоснулся
к
этой
жизни
Bakıyorum
önüme
yapacak
bir
şey
yok,
geçmişimi
geliştiremem
Смотрю
вперед,
ничего
не
поделать,
прошлое
не
изменить
İstemiyor
canım
hiç
karmaşıkça
yaşamak
ama
bunu
değiştiremem
Не
хочу
жить
так
сложно,
но
ничего
не
могу
с
этим
поделать
Et,
durmadan
dua
et,
por
favor
mama
Молись,
непрестанно
молись,
por
favor,
мама
Yaklaş
göt
hoşafı,
lüzum
yok
hiç
korkak
olmana
Подходи,
сладкая
моя,
не
будь
такой
трусихой
Çiçek
dalında
güzelse
neden
buradasın
ki
sen?
Если
цветок
прекрасен
на
ветке,
зачем
ты
здесь?
Yine
karıştı
tüm
frekanslar,
bu
ben
olmamak
Снова
все
частоты
перепутались,
это
не
я
Neyse,
en
kötü
özelliğim
korkak
olmamak
Ну
и
ладно,
мое
худшее
качество
— это
отсутствие
страха
Biraz
az
akıl
alma
yolu,
fazla
sormamak
Путь
к
малому
разуму
— меньше
спрашивать
Daimi
tercih
olsun
hassas
olmamak
Пусть
постоянным
выбором
будет
не
быть
чувствительным
Düzeltmez
ki
hiçbir
şeyi
onu
zorlamak
Принуждение
ничего
не
исправит
Hayır
kurtaramaz
beni
tuanalar
Нет,
никакие
чудеса
меня
не
спасут
Çok
enkaz
birikti
çünkü
bende
bu
aralar
Слишком
много
обломков
накопилось
во
мне
в
последнее
время
Bunu
saklayamam,
detay
atlayamam
Я
не
могу
этого
скрыть,
не
могу
упустить
детали
Baktım
böyle
bi'
sikim
olmayacak
yıpranamam
Посмотрел,
ничего
путного
не
выйдет,
я
не
могу
износиться
Desin
neydin
n'oldun?
Пусть
говорят,
кем
я
был,
кем
стал?
Oylum
oylum
oysun
Пусть
злорадствуют
Söyle,
değilse
boynum
kıldan
ince
n'olur?
Скажи,
если
это
не
так,
моя
шея
тоньше
волоса,
что
тогда?
İnandım
bir
tek
kendimin
yalanlarına
Я
поверил
только
своей
лжи
Lütfen
git,
benimle
inatlaşma
n'olur
Пожалуйста,
уйди,
не
упрямься
со
мной,
прошу
Yanlışımla
iç
içeyim
Я
погряз
в
своих
ошибках
Bu
dünyada
geçiyim
В
этом
мире
я
лишь
гость
Sadece
içiyim
ben
Я
просто
пьян
изнутри
Dönemlik
sükutluk
bu
hayatı
ellediğim
gerçeğini
değiştiremez
Временное
затишье
не
меняет
того
факта,
что
я
прикоснулся
к
этой
жизни
Bakıyorum
önüme
yapacak
bir
şey
yok,
geçmişimi
geliştiremem
Смотрю
вперед,
ничего
не
поделать,
прошлое
не
изменить
İstemiyor
canım
hiç
karmaşıkça
yaşamak
ama
bunu
değiştiremem
Не
хочу
жить
так
сложно,
но
ничего
не
могу
с
этим
поделать
(Çok
yaşa)
(Будь
здорова/здоров)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Arif Efe çilli
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.