Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
NOW That's What I Call Polka!
JETZT Das nenn ich Polka!
We
clawed,
we
chained
our
hearts
in
vain
Wir
krallten,
wir
ketteten
unsere
Herzen
vergebens
We
jumped
never
asking
why
Wir
sprangen,
ohne
je
zu
fragen
warum
We
kissed,
I
fell
under
your
spell
Wir
küssten
uns,
ich
verfiel
deinem
Zauber
A
love
no
one
could
deny
Eine
Liebe,
die
niemand
leugnen
konnte
Don't
you
ever
say
I
just
walked
away
Sag
niemals,
ich
sei
einfach
weggegangen
I
will
always
want
you
Ich
werde
dich
immer
wollen
I
can't
live
a
life,
running
for
my
life
Ich
kann
kein
Leben
leben,
rennend
um
mein
Leben
I
will
always
want
you
Ich
werde
dich
immer
wollen
I
came
in
like
a
wrecking
ball
Ich
kam
rein
wie
eine
Abrissbirne
I
never
hit
so
hard
in
love
Ich
habe
in
der
Liebe
nie
so
hart
zugeschlagen
All
I
wanted
was
to
break
your
walls
Alles,
was
ich
wollte,
war,
deine
Mauern
einzureißen
All
you
ever
did
was
wreck
me
Alles,
was
du
je
getan
hast,
war,
mich
zu
zerstören
Yeah,
you
wreck
me
Ja,
du
zerstörst
mich
All
the
other
kids
with
the
pumped
up
picture
All
die
anderen
Kinder
mit
dem
aufgepumpten
Bild
You
better
run,
better
run,
outrun
my
gun
Du
rennst
besser,
rennst
besser,
rennst
meiner
Waffe
davon
All
the
other
kids
with
the
pumped
up
picture
All
die
anderen
Kinder
mit
dem
aufgepumpten
Bild
You
better
run,
better
run
faster
than
my
bullet
Du
rennst
besser,
rennst
besser
schneller
als
meine
Kugel
And
we
danced
all
night
to
the
best
song
ever
Und
wir
tanzten
die
ganze
Nacht
zum
besten
Lied
aller
Zeiten
We
knew
every
line,
now
I
can't
remember
Wir
kannten
jede
Zeile,
jetzt
kann
ich
mich
nicht
erinnern
I
think
it
went
ooh
eh
ooh
Ich
glaube,
es
ging
uh
eh
uh
I
think
it
went
oohla
eh
ooh
Ich
glaube,
es
ging
uhla
eh
uh
I
think
it
goes
eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh
Ich
glaube,
es
geht
eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh
Eh,
sexy
lady
Eh,
sexy
Lady
Po,
po,
po,
po
Po,
po,
po,
po
Polka
Gangnam
Style
Polka
Gangnam
Style
Eh,
sexy
lady
Eh,
sexy
Lady
Po,
po,
po,
po
Po,
po,
po,
po
Eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh
Eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh
Hey,
I
just
met
you
Hey,
ich
habe
dich
gerade
getroffen
And
this
is
crazy
Und
das
ist
verrückt
But
here's
my
number
Aber
hier
ist
meine
Nummer
So
call
me,
maybe
Also
ruf
mich
vielleicht
an
And
all
the
other
boys
Und
all
die
anderen
Jungs
Try
to
chase
me
Versuchen
mich
zu
jagen
But
here's
my
number
Aber
hier
ist
meine
Nummer
So
call
me,
maybe
Also
ruf
mich
vielleicht
an
I
wanna
scream
and
shout
(hey!)
Ich
will
schreien
und
rufen
(hey!)
And
let
it
all
out
Und
alles
rauslassen
And
scream
and
shout
(hey!)
Und
schreien
und
rufen
(hey!)
And
let
it
out
Und
es
rauslassen
We
sayin',
"Ohh,
wee
ohh,
wee
oh
wee
oh"
Wir
sagen:
"Ohh,
wie
ohh,
wie
oh
wie
oh"
We
sayin',
"Ohh,
wee
ohh,
wee
oh
wee
oh
wee
ohh,
wee
oh
wee
oh"
Wir
sagen:
"Ohh,
wie
ohh,
wie
oh
wie
oh
wie
ohh,
wie
oh
wie
oh"
Now
you're
just
somebody
that
I
used
to
know
Jetzt
bist
du
nur
jemand,
den
ich
früher
kannte
Now
you're
just
somebody
that
I
used
to
know
Jetzt
bist
du
nur
jemand,
den
ich
früher
kannte
It's
going
down
(hey!),
I'm
yelling
timber
Es
geht
ab
(hey!),
ich
rufe
Timber
You
better
move,
you
better
dance
Du
bewegst
dich
besser,
du
tanzt
besser
Let's
make
a
night
you
won't
remember
Machen
wir
eine
Nacht,
an
die
du
dich
nicht
erinnern
wirst
I'll
be
the
one
you
won't
forget
Ich
werde
derjenige
sein,
den
du
nicht
vergessen
wirst
(Timber!
Timber!)
(Timber!
Timber!)
I'm
sexy
and
I
know
it
Ich
bin
sexy
und
ich
weiß
es
Girl
look
at
that
body
Mädchen,
schau
dir
diesen
Körper
an
(He's
sexy
and
he
knows
it)
(Er
ist
sexy
und
er
weiß
es)
I
wear
your
grandad's
clothes
Ich
trage
die
Kleidung
deines
Opas
I
look
incredible
Ich
sehe
unglaublich
aus
I'm
in
this
big
old
coat
Ich
bin
in
diesem
großen
alten
Mantel
From
that
thrift
shop
down
the
road
(Hey!)
Von
diesem
Secondhandladen
die
Straße
runter
(Hey!)
(He's
wears
your
grandad's
clothes)
That's
right!
(Er
trägt
die
Kleidung
deines
Opas)
Genau!
(He
looks
incredible)
I
do!
(Er
sieht
unglaublich
aus)
Tue
ich!
(He's
in
that
big
old
coat)
It's
large!
Hey,
lets
go!
(Er
ist
in
diesem
großen
alten
Mantel)
Er
ist
groß!
Hey,
los
geht's!
(From
that
thrift
shop
down
the
road)
(Von
diesem
Secondhandladen
die
Straße
runter)
I'm
gonna
pop
some
tags
Ich
werde
ein
paar
Etiketten
abreißen
Only
got
twenty
dollars
in
my
pocket
Habe
nur
zwanzig
Dollar
in
meiner
Tasche
I'm
hunting,
looking
for
a
come-up
Ich
bin
auf
der
Jagd,
suche
nach
'nem
Schnäppchen
This
is
super
awesome
Das
ist
echt
genial
She's
up
all
night
'til
the
sun
Sie
ist
die
ganze
Nacht
wach
bis
zur
Sonne
I'm
up
all
night
to
get
some
Ich
bin
die
ganze
Nacht
wach,
um
was
zu
kriegen
She's
up
all
night
for
good
fun
Sie
ist
die
ganze
Nacht
wach
für
guten
Spaß
I'm
up
all
night
to
get
lucky
Ich
bin
die
ganze
Nacht
wach,
um
Glück
zu
haben
We're
up
all
night
'til
the
sun
Wir
sind
die
ganze
Nacht
wach
bis
zur
Sonne
We're
up
all
night
to
get
some
Wir
sind
die
ganze
Nacht
wach,
um
was
zu
kriegen
We're
up
all
night
for
good
fun
Wir
sind
die
ganze
Nacht
wach
für
guten
Spaß
We're
up
all
night
to
get
lucky
Wir
sind
die
ganze
Nacht
wach,
um
Glück
zu
haben
We're
up
all
night
to
get
lucky
Wir
sind
die
ganze
Nacht
wach,
um
Glück
zu
haben
We're
up
all
night
to
get
lucky
Wir
sind
die
ganze
Nacht
wach,
um
Glück
zu
haben
We're
up
all
night
to
get
lucky
Wir
sind
die
ganze
Nacht
wach,
um
Glück
zu
haben
We're
up
all
night
to
get
lucky
Wir
sind
die
ganze
Nacht
wach,
um
Glück
zu
haben
We're
up
all
night
to
get
lucky
Wir
sind
die
ganze
Nacht
wach,
um
Glück
zu
haben
We're
up
all
night
to
get
lucky
Wir
sind
die
ganze
Nacht
wach,
um
Glück
zu
haben
We're
up
all
night
to
get
lucky
Wir
sind
die
ganze
Nacht
wach,
um
Glück
zu
haben
Up
all
night
to
get
lucky
Die
ganze
Nacht
wach,
um
Glück
zu
haben
Yes,
we're
up
all
night
to
get
Ja,
wir
sind
die
ganze
Nacht
wach,
um
Can
get
lucky,
we're
gonna
get
lucky,
let's
all
get
lucky
Können
Glück
haben,
wir
werden
Glück
haben,
lasst
uns
alle
Glück
haben
We're
up
all
night
to
get
lucky!
(Hey!)
Wir
sind
die
ganze
Nacht
wach,
um
Glück
zu
haben!
(Hey!)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.