Welshly Arms - Who We Are - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Who We Are - Welshly ArmsÜbersetzung ins Russische




Who We Are
Кто мы есть
I've done some things I won't forget
Я сделал некоторые вещи, которые не забуду
But still I live with no regrets
Но всё же я живу без сожалений
I've taken liberties, now they belong to me
Я воспользовался своими правами, теперь они принадлежат мне
Yeah, they belong to me
Да, они принадлежат мне
And I've walked a dark and narrow road
И я шёл тёмной и узкой дорогой
To places no one goes alone
В места, куда никто не идёт один
And everything I've seen
И всё, что я видел
Is written on my sleeve
Написано на моём рукаве
It's got its mark on me
Оно оставило свой след на мне
Let's start a fire
Давай зажжём огонь
Let's pull this trigger
Давай нажмём на этот курок
'Cause all these bruises
Потому что все эти синяки
Make our skin thicker
Делают нашу кожу толще
Now everybody
Теперь все
Can see our scars (can see our scars)
Могут увидеть наши шрамы (могут увидеть наши шрамы)
It's what we're made of
Это то, из чего мы сделаны
It's who we are
Это кто мы есть
It's what we're made of
Это то, из чего мы сделаны
It's who we are
Это кто мы есть
And every day will come to pass
И каждый день будет проходить
Each one quicker than the last
Каждый быстрее предыдущего
We learn from each mistake
Мы учимся на своих ошибках
With every bone we break
С каждым сломанным костям
That it leaves us stronger in the end
Что оставляет нас сильнее в конце
Let's start a fire
Давай зажжём огонь
Let's pull this trigger
Давай нажмём на этот курок
'Cause all these bruises
Потому что все эти синяки
Make our skin thicker
Делают нашу кожу толще
Now everybody
Теперь все
Can see our scars (can see our scars)
Могут увидеть наши шрамы (могут увидеть наши шрамы)
It's what we're made of
Это то, из чего мы сделаны
It's who we are
Это кто мы есть
It's what we're made of
Это то, из чего мы сделаны
It's who we are
Это кто мы есть
We need some patience (need some patience)
Нам нужно терпение (нужно терпение)
To ease our minds (ease our minds)
Чтобы успокоить наши умы (успокоить наши умы)
These years of trouble (years of trouble)
Эти годы беспокойства (годы беспокойства)
Will fade in time (fade in time)
Со временем уйдут (уйдут со временем)
We all need some love (need some love)
Нам всем нужна любовь (нужна любовь)
To get by (to get by)
Чтобы продержаться (чтобы продержаться)
Pull the curtain (pull the curtain)
Открой занавес (открой занавес)
And see the light (see the light)
И увидь свет (увидь свет)
Let's start a fire
Давай зажжём огонь
Let's pull this trigger
Давай нажмём на этот курок
'Cause all these bruises
Потому что все эти синяки
Make our skin thicker
Делают нашу кожу толще
Now everybody
Теперь все
Can see our scars
Могут увидеть наши шрамы
It's what we're made of
Это то, из чего мы сделаны
It's who we are
Это кто мы есть
Let's start a fire
Давай зажжём огонь
Let's pull this trigger
Давай нажмём на этот курок
'Cause all these bruises
Потому что все эти синяки
Make our skin thicker
Делают нашу кожу толще
Now everybody
Теперь все
Can see our scars (can see our scars)
Могут увидеть наши шрамы (могут увидеть наши шрамы)
It's what we're made of
Это то, из чего мы сделаны
It's who we are
Это кто мы есть
It's what we're made of
Это то, из чего мы сделаны
It's who we are
Это кто мы есть
It's what we're made of
Это то, из чего мы сделаны
It's who we are
Это кто мы есть





Autoren: TOBIAS KUHN, SAMUEL GETZ, JAMES WEAVER


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.