Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cotovelo No Gelo (Prova Bêbeda Viva)
Ellbogen im Eis (Betrunkener lebender Beweis)
Oito
quilos
a
menos
Acht
Kilo
weniger
A
barba
tá
crescida
Der
Bart
ist
gewachsen
Autoestima
no
chão
Selbstwertgefühlt
am
Boden
Até
meu
coração
Sogar
mein
Herz
Tá
errando
as
batidas
Geht
aus
dem
Takt
Tô
tomando
whisky
puro
Ich
trinke
reinen
Whiskey
Porque
o
baldinho
de
gelo
Weil
der
Eimer
voll
Eis
Tá
ocupado
com
meu
braço
dentro
Besetzt
ist
mit
meinem
Arm
drin
Curando
a
dor
de
cotovelo
tão
doída
Heilend
den
so
schmerzhaften
Liebeskummer
Eu
sou
a
prova
bêbada
viva
Ich
bin
der
betrunkene
lebende
Beweis
Que
de
amor
ninguém
morre
Dass
an
Liebe
niemand
stirbt
A
saudade
maltrata
Die
Sehnsucht
quält
dich
Mas
matar
não
mata
Doch
tötet
nicht
Mas
matar
não
mata
Doch
tötet
nicht
Que
de
amor
ninguém
morre
Dass
an
Liebe
niemand
stirbt
A
saudade
maltrata
Die
Sehnsucht
quält
dich
Mas
matar
não
mata
Doch
tötet
nicht
Mas
matar
não
mata
Doch
tötet
nicht
Sofre
hoje
e
amanhã
passa
Leid
heute
und
morgen
geht's
vorbei
Amor
só
de
mãe
Mutterliebe
ist
die
einzig
wahre
Paixão
só
de
Cristo
Leidenschaft
wie
nur
Christus
E
quem
quiser
me
amar
que
sofra
Wer
mich
lieben
will
soll
leiden
Oito
quilos
a
menos
Acht
Kilo
weniger
A
barba
tá
crescida
Der
Bart
ist
gewachsen
Autoestima
no
chão
Selbstwertgefühlt
am
Boden
Até
meu
coração
Sogar
mein
Herz
Tá
errando
as
batidas
Geht
aus
dem
Takt
Tô
tomando
whisky
puro
Ich
trinke
reinen
Whiskey
Porque
o
baldinho
de
gelo
Weil
der
Eimer
voll
Eis
Tá
ocupado
com
meu
braço
dentro
Besetzt
ist
mit
meinem
Arm
drin
Curando
a
dor
de
cotovelo
tão
doída
Heilend
den
so
schmerzhaften
Liebeskummer
Eu
sou
a
prova
bêbada
viva
Ich
bin
der
betrunkene
lebende
Beweis
Que
de
amor
ninguém
morre
Dass
an
Liebe
niemand
stirbt
A
saudade
maltrata
Die
Sehnsucht
quält
dich
Mas
matar
não
mata
Doch
tötet
nicht
Mas
matar
não
mata
Doch
tötet
nicht
Que
de
amor
ninguém
morre
Dass
an
Liebe
niemand
stirbt
A
saudade
maltrata
Die
Sehnsucht
quält
dich
Mas
matar
não
mata
Doch
tötet
nicht
Mas
matar
não
mata
Doch
tötet
nicht
E
amanhã
passa
Und
morgen
geht's
vorbei
E
amanhã
passa
Und
morgen
geht's
vorbei
Que
de
amor
ninguém
morre
Dass
an
Liebe
niemand
stirbt
A
saudade
maltrata
Die
Sehnsucht
quält
dich
Mas
matar
não
mata
Doch
tötet
nicht
Mas
matar
não
mata
Doch
tötet
nicht
Que
de
amor
ninguém
morre
Dass
an
Liebe
niemand
stirbt
A
saudade
maltrata
Die
Sehnsucht
quält
dich
Mas
matar
não
mata
Doch
tötet
nicht
Mas
matar
não
mata
Doch
tötet
nicht
E
amanhã
passa
Und
morgen
geht's
vorbei
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.