Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Serviu Pra Aprender
Послужило Уроком
Serviu
pra
Aprender
Послужило
Уроком
Você
quer
sempre
tudo
do
seu
jeito
Ты
всегда
хочешь
всё
по-своему,
Sem
se
importar
se
vai
ser
bom
pra
mim
Не
заботясь,
будет
ли
это
хорошо
для
меня.
Eu
nunca
reclamei
você
de
nada
Я
никогда
ни
на
что
не
жаловался,
Pra
te
ver
feliz
me
dediquei,
eu
dei
tudo
de
mim
Чтобы
видеть
тебя
счастливой,
я
посвятил
себя,
я
отдал
всего
себя.
Em
troca
só
pedi
que
me
amasse
Взамен
я
просил
только
любить
меня,
E
isso
porque
sempre
te
amei
И
это
потому,
что
я
всегда
любил
тебя.
E
fiz
questão
de
não
pedir
mais
nada
И
я
принципиально
не
просил
больше
ничего.
Como
eu
errei,
você
me
enganou
até
o
fim
Как
же
я
ошибался,
ты
обманывала
меня
до
конца.
Você
me
enganou
até
o
fim
Ты
обманывала
меня
до
конца.
Estou
com
raiva
de
você
Я
зол
на
тебя.
Tudo
o
que
eu
quero
é
te
esquecer
Всё,
чего
я
хочу
— это
забыть
тебя.
Bom
você
nem
aparecer,
me
deixa
aqui
Лучше
бы
тебе
вообще
не
появляться,
оставь
меня
в
покое.
Vou
dar
um
tempo
sem
ninguém
Я
возьму
паузу,
побуду
один.
Essa
serviu
pra
aprender
Это
послужило
уроком.
Daqui
pra
frente
darei
mais
valor
a
mim
Впредь
я
буду
больше
ценить
себя.
Estou
com
raiva
de
você
Я
зол
на
тебя.
Tudo
o
que
eu
quero
é
te
esquecer
Всё,
чего
я
хочу
— это
забыть
тебя.
Bom
você
nem
aparecer,
me
deixa
aqui
Лучше
бы
тебе
вообще
не
появляться,
оставь
меня
в
покое.
Vou
dar
um
tempo
sem
ninguém
Я
возьму
паузу,
побуду
один.
Essa
serviu
pra
aprender
Это
послужило
уроком.
Daqui
pra
frente
darei
mais
valor
a
mim
Впредь
я
буду
больше
ценить
себя.
Em
troca
só
pedi
que
me
amasse
Взамен
я
просил
только
любить
меня,
E
isso
porque
sempre
te
amei
И
это
потому,
что
я
всегда
любил
тебя.
E
fiz
questão
de
não
pedir
mais
nada
И
я
принципиально
не
просил
больше
ничего.
Como
eu
errei,
você
me
enganou
até
o
fim
Как
же
я
ошибался,
ты
обманывала
меня
до
конца.
Você
me
enganou
até
o
fim
Ты
обманывала
меня
до
конца.
Estou
com
raiva
de
você
Я
зол
на
тебя.
Tudo
o
que
eu
quero
é
te
esquecer
Всё,
чего
я
хочу
— это
забыть
тебя.
E
bom
você
nem
aparecer,
me
deixe
aqui
И
лучше
бы
тебе
вообще
не
появляться,
оставь
меня
в
покое.
Vou
dar
um
tempo
sem
ninguém
Я
возьму
паузу,
побуду
один.
Essa
serviu
pra
aprender
Это
послужило
уроком.
Daqui
pra
frente
darei
mais
valor
a
mim
Впредь
я
буду
больше
ценить
себя.
Estou
com
raiva
de
você
Я
зол
на
тебя.
Tudo
o
que
eu
quero
é
te
esquecer
Всё,
чего
я
хочу
— это
забыть
тебя.
Bom
você
nem
aparecer,
me
deixa
aqui
Лучше
бы
тебе
вообще
не
появляться,
оставь
меня
в
покое.
Vou
dar
um
tempo
sem
ninguém
Я
возьму
паузу,
побуду
один.
Essa
serviu
pra
aprender
Это
послужило
уроком.
Daqui
pra
frente
darei
mais
valor
a
mim
Впредь
я
буду
больше
ценить
себя.
Essa
serviu
pra
aprender
Это
послужило
уроком.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Dorgival Dantas
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.