Westhand - Illumine - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Illumine - WesthandÜbersetzung ins Russische




Illumine
Озарение
Father forgive me
Отец, прости меня,
For I have sinned
Ведь я согрешил,
Do you remember all the times I couldn't let you in?
Помнишь ли ты те времена, когда я не мог впустить тебя?
I needed the space to fill these hollow lungs again
Мне нужно было это пространство, чтобы снова наполнить эти пустые лёгкие,
A lost soul helplessly drifting away
Потерянная душа беспомощно уплывает прочь.
Follower why are you drifting away?
Последователь, почему ты уходишь?
Your soul the glow that you had
Твоя душа, то сияние, что у тебя было,
Never to be the same
Уже не будет прежним.
There was a time when your arms were pure
Было время, когда твои объятия были чисты,
But I can't replace these tears
Но я не могу заменить эти слёзы,
Left here to face all his fears
Оставленные здесь, чтобы встретить все его страхи.
I just couldn't process the thought
Я просто не мог пережить эту мысль,
Upon discovering my hero was gone
Обнаружив, что мой герой ушёл.
The space you left will never feel warm again
Место, которое ты оставил, больше никогда не будет тёплым,
Warm again
Тёплым.
Take hold of what you love and never let it go
Держись за то, что любишь, и никогда не отпускай.
I can hear their screams and I feel so alone
Я слышу их крики и чувствую себя таким одиноким,
And I've been thinking of a way to let you know
И я всё думал, как дать тебе знать,
That I don't think I can do this on my own
Что я не думаю, что смогу справиться с этим сам.
You're gone and I never got the chance to say
Ты ушёл, и у меня так и не было шанса сказать,
Everything I've ever wanted and what you mean to me
Всё, чего я когда-либо хотел, и что ты значишь для меня.
All I could offer was a kiss and goodbye
Всё, что я мог предложить, это поцелуй и прощание.
Here's what I need to say
Вот что мне нужно сказать
With the reasons why
И объяснить почему.
A boy without his father is like a traveler without the stars to guide the way
Мальчик без отца подобен путнику без звёзд, указывающих путь,
So please just stay
Поэтому, пожалуйста, просто останься.
Take hold of what you love
Держись за то, что любишь
And never let it go
И никогда не отпускай.
And I've been thinking I can't do this on my own
И я всё думал, что не смогу справиться с этим сам,
I can't do this on my own
Не смогу справиться с этим сам.
For years and years trying to get by
Годы и годы, пытаясь выжить,
Being the one that makes your proud
Быть тем, кто делает тебя гордым.
I hope you made it to the sky
Надеюсь, ты попал на небеса.
Such a bittersweet feeling consumes me
Такое горько-сладкое чувство поглощает меня.
All I hope is that you got your piece of paradise
Всё, на что я надеюсь, это то, что ты обрёл свой рай.
And my father I called out for you
И отец мой, я звал тебя,
But you weren't there to wipe my tears
Но тебя не было рядом, чтобы вытереть мои слёзы
Through the darkest night
В самую тёмную ночь,
My worst fears
Мои худшие страхи.
Without a single trace you left me
Не оставив и следа, ты покинул меня,
The shadows are my own fears
Тени - это мои собственные страхи,
The reflection of the worst man
Отражение худшего человека,
Buried and broken
Погребённого и разбитого,
Broken apart
Разбитого на части.
I stand before with a trembling heart
Я стою перед тобой с трепещущим сердцем,
Trembling heart
Трепещущим сердцем.





Autoren: Nicholas Deneau


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.