Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah
nigga
(haha)
Да,
нигга
(ха-ха)
It's
Hall
and
Nash,
nigga
uhm
Это
Холл
и
Нэш,
нигга,
гм
You
know
what
I
mean?
Понимаешь,
о
чём
я?
Y'all
niggas
acting
like
y'all
ain't
familiar
nigga
Вы,
ниггеры,
ведёте
себя
так,
будто
не
знакомы,
нигга
Y'all
know
what
we
did
the
first
time
around,
pussy
nigga
uhm
Вы
знаете,
что
мы
сделали
в
первый
раз,
сосунки,
гм
Alchemist,
what's
good
nigga?
Алхимик,
как
дела,
нигга?
Drums
for
these
fuck
niggas,
I
promise
you
Драмчик
для
этих
ублюдков,
обещаю
тебе
You
know
what
I
mean?
(Brrt)
Понимаешь,
о
чём
я?
(Бррт)
Uh,
look,
I
promise
the
flow
legendary
(hah)
Эй,
смотри,
обещаю,
флоу
легендарный
(ха)
I
get
the
money
first,
the
pussy
secondary
Сначала
я
получаю
деньги,
тёлочки
— второстепенны
Machine
guns
down
to
the
handguns,
my
weapons
vary
От
пулемётов
до
пистолетов,
мой
арсенал
разнообразен
All
I
write
is
drums
nigga,
I'm
ten
steps
ahead
of
every
Всё,
что
я
пишу,
это
барабаны,
нигга,
я
на
десять
шагов
впереди
каждого
Rap
nigga,
you
can't
compare
me
Рэп-ниггера,
ты
не
можешь
сравниться
со
мной
Nobody
is
equal
nigga
(not
at
all)
Никто
не
равен,
нигга
(вообще
никак)
The
devil's
reject
back,
the
flows
evil
nigga
(woo)
Изгой
дьявола
вернулся,
флоу
злой,
нигга
(ву)
You
tried
to
creep,
thought
you
was
low
Ты
пытался
подкрасться,
думал,
что
незаметен
But
nah,
I
peeped
you
nigga
(I
see
you
nigga)
Но
нет,
я
тебя
заметил,
нигга
(я
вижу
тебя,
нигга)
Holes
so
big
in
your
chest,
your
shit
was
see-through
nigga
(haha)
Дыры
в
твоей
груди
такие
большие,
что
сквозь
тебя
всё
видно,
нигга
(ха-ха)
I
don't
think
a
vest
would've
stopped
it
(nah)
Не
думаю,
что
бронежилет
бы
помог
(нет)
I
never
sell
it
yet,
I'm
collecting
the
profit
(ha)
Я
ещё
ничего
не
продал,
но
уже
собираю
прибыль
(ха)
I
just
left
the
lot
in
that
Tesla,
I
copped
it
(broom)
Я
только
что
выехал
с
парковки
на
этой
Тесле,
я
её
купил
(бррр)
Shooter
with
me,
he
just
wanna
Heckler
and
Koch
shit
(my
nigga)
Стрелок
со
мной,
он
хочет
только
Heckler
& Koch
(мой
нигга)
I
been
wildin',
but
my
lectures
suggest
that
I
stop
it
(cash)
Я
буянил,
но
мои
лекторы
предлагают
мне
остановиться
(деньги)
I
got
my
youngest
robbin'
rappers,
collecting
they
watches
Мои
младшие
грабят
рэперов,
собирают
их
часы
Turned
a
bitch
nigga
to
a
vegetable
with
this
TEC
when
I
pop
it
(brah)
Превратил
сучку
в
овощ
этим
ТЭКом,
когда
выстрелил
(брат)
In
just
one
year,
I
made
exceptional
progress,
nigga
Всего
за
год
я
добился
исключительного
прогресса,
нигга
Brrt
(doot-doot-doot-doot-doot-doot-doot-doot-doot-doot-doot-doot-doot)
Бррт
(ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду)
Ayo
(doot-doot-doot-doot-doot-doot-doot-doot-doot)
Эй
(ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду)
Fuck
these
niggas
man
К
чёрту
этих
ниггеров,
мужик
It's
the
Flygod
himself
Это
сам
Flygod
The
luxurious,
the
almighty
(la-la-la-la-la-la)
Роскошный,
всемогущий
(ла-ла-ла-ла-ла-ла)
The
merciful,
the
beautiful,
the
gorgeous
Милосердный,
прекрасный,
великолепный
The
classy,
ayo
Шикарный,
эй
If
I
was
y'all
niggas,
I'd
jump
off
a
fucking
bridge
(pussy)
На
вашем
месте,
ниггеры,
я
бы
спрыгнул
с
чёртова
моста
(сосунки)
See,
we
gettin'
money
Видишь,
мы
зарабатываем
деньги
It
seem
like
every
day
the
bitches
gettin'
badder
Кажется,
с
каждым
днём
тёлочки
становятся
всё
краше
Pockets
gettin'
fatter
Карманы
всё
толще
We
eatin'
good,
drinkin'
good,
smokin'
good
Мы
хорошо
едим,
хорошо
пьём,
хорошо
курим
Pérignon
taste
like
water
Периньон
на
вкус
как
вода
Y'all
niggas
bums
too
(fucking
bums)
Вы,
ниггеры,
просто
бомжи
(грёбаные
бомжи)
This
that,
"Hall
& Nash
Two"
(this
that
Hall
& Nash
Two)
Это
"Холл
и
Нэш
Два"
(это
"Холл
и
Нэш
Два")
(This
that,
Hall
& Nash
Two)
(Это
"Холл
и
Нэш
Два")
(This
that,
Hall
& Nash
Two)
(Это
"Холл
и
Нэш
Два")
(This
that,
Hall
& Nash
Two)
(Это
"Холл
и
Нэш
Два")
(This
that
Hall
& Nash
Two)
(Это
"Холл
и
Нэш
Два")
(This
that,
Hall
& Nash
Two)
(Это
"Холл
и
Нэш
Два")
(This
that
Hall
& Nash
Two)
(Это
"Холл
и
Нэш
Два")
(This
that,
Hall
& Nash
Two)
(Это
"Холл
и
Нэш
Два")
(This
that
Hall
& Nash
Two)
(Это
"Холл
и
Нэш
Два")
Am
I
my
brother's
keeper?
(Yes
I
am!)
Хранитель
ли
я
брату
своему?
(Да,
я!)
Am
I
my
brother's
keeper?
(Yes
I
am!)
Хранитель
ли
я
брату
своему?
(Да,
я!)
Am
I
my
brother's
keeper?
(Yes
I
am!)
Хранитель
ли
я
брату
своему?
(Да,
я!)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Alan Maman, Demond Price, Alvin Lamar Worthy
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.