Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
After the Love Goes
После ухода любви
It's
been
a
year
since
I
last
saw
Mary,
Год
прошел
с
тех
пор,
как
я
видел
Мэри,
When
she
said
goodbye
Когда
она
сказала
«прощай».
She
casts
a
spell
on
my
intention
Она
наложила
чары
на
мои
намерения,
That's
the
reason
why
И
вот
причина,
почему
I'm
taking
my
thought
from
a
bottle
lately,
Я
черпаю
мысли
из
бутылки
снова,
And
breaking
them
up
in
my
mind,
И
дроби́т
их
мой
разум
на
части,
All
my
problems
they
don't
look
pretty,
Все
мои
проблемы
не
кажутся
приятными,
Oh
but
it
is
no
surprise
Но
в
этом
нет
неожиданности.
Well
it's
so
hard
Так
сложно
To
take
what
you're
given
Принять
то,
что
дано,
Well
it's
so
hard,
Так
сложно
To
give
what
you've
got
Отдать
то,
что
есть.
After
the
love
goes
После
ухода
любви,
There's
no
easy
road
Нет
легкого
пути.
Bright
lights
of
Memphis
Яркие
огни
Мемфиса
Sounds
like
a
real
good
time
Звучат
как
отличный
повод,
But
I
lost
my
heart
and
my
money
Но
я
потерял
сердце
и
деньги,
Honed
like
cherry
wine
Острые,
как
вишневое
вино.
But
I
don't
remember
the
church
bells
ring,
Но
не
помню,
как
звонили
колокола,
Thru
the
day
or
the
night,
Ни
днем,
ни
ночью,
But
I
kept
my
soul
on
my
own
Но
я
сберег
свою
душу
в
себе,
Not
without
a
fight
Не
без
борьбы.
Well
it's
so
hard
Так
сложно
To
take
what
you're
given,
Принять
то,
что
дано,
Well
it's
so
hard,
Так
сложно
To
give
what
you've
got
Отдать
то,
что
есть.
After
the
love
goes,
После
ухода
любви,
There's
no
easy
road
Нет
легкого
пути.
It's
been
awhile
since
I
last
saw
Mary
Прошло
время
с
тех
пор,
как
я
видел
Мэри,
Wipe
a
tearful
eye,
Вытирающую
слезы.
Well
I
remember
I
first
heard
Mary
Я
помню,
как
впервые
услышал
Мэри,
Saying
her
last
goodbye,
Говорящую
последнее
«прощай».
Breaking
it
up
from
my
bottle
lately,
Снова
черпаю
из
бутылки
мысли,
And
making
it
up
in
my
mind,
И
собираю
их
в
голове,
But
all
my
problems,
they
don't
look
pretty,
Но
все
мои
проблемы
не
кажутся
приятными,
Ooh
that's
the
bottom
line.
Вот
и
вся
правда.
After
The
Love
GoesTo
take
what
you're
given,
Принять
то,
что
дано,
Well
it's
so
hard,
Так
сложно
To
give
what
you've
got
Отдать
то,
что
есть.
After
the
love
goes,
После
ухода
любви,
There's
no
easy
road
Нет
легкого
пути.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Marti Pellow, Tommy Cunningham, Graeme Clark, Graeme Duffin, Neil Mitchell
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.