Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Weekend in Akureyri
Выходные в Акюрейри
Why
you
gotta
talk
like
that
Зачем
ты
так
говоришь?
You
can
never
take
that
back
Ты
никогда
не
сможешь
это
вернуть.
All
the
shit
you're
sayin'
now
is
making
me
mad
Вся
эта
чушь,
что
ты
сейчас
несешь,
бесит
меня.
It's
making
me
sad
Мне
от
этого
грустно.
You
make
me
wanna
drive
alone
Ты
заставляешь
меня
хотеть
ехать
одному.
Pushing
90
check
the
DMs
on
my
phone
Жму
90,
проверяю
сообщения
в
телефоне.
Got
the
tinted
windows
they
help
keep
me
in
the
zone
Тонированные
стекла
помогают
мне
оставаться
в
своей
зоне.
You
think
that
I'm
here
but
I'm
already
gone
Ты
думаешь,
что
я
здесь,
но
я
уже
ушел.
Done
this
bout
a
thousand
times
Проделывал
это
уже
тысячу
раз.
Sittin'
here
while
you
lie
on
me
Сижу
здесь,
пока
ты
мне
лжешь.
Girl
I'm
thinkin
bout
them
thighs
Детка,
я
думаю
о
твоих
бедрах.
Got
the
supermoto
know
you
wanna
ride
on
it
У
меня
супермото,
знаю,
ты
хочешь
на
нем
прокатиться.
She
so
sly
on
me
Ты
такая
хитрая
со
мной.
She
say
it's
a
vibe
homie
Ты
говоришь,
это
вайб,
бро.
She
say
Wh1te
W0lf
cookin'
them
beats
that
make
you
feel
alive
homie
Ты
говоришь,
что
Wh1te
W0lf
делает
биты,
которые
заставляют
тебя
чувствовать
себя
живым,
бро.
I've
been
feeling
low
Мне
хреново.
Won't
make
it
on
my
own
Не
справлюсь
сам.
Life
has
got
me
stressed
now
Жизнь
меня
напрягает.
Tryna
be
my
best
self
Пытаюсь
быть
лучшей
версией
себя.
Losing
all
control
Теряю
контроль.
Won't
miss
it
when
its
gone
Не
буду
скучать,
когда
это
пройдет.
I
don't
wanna
start
fights
Я
не
хочу
начинать
ссоры.
Take
me
back
to
warm
nights
woah
Верни
меня
в
теплые
ночи.
You
always
coming
so
strong
Ты
всегда
так
напориста.
Why
you
be
cutting
me
off
Зачем
ты
меня
обрываешь?
She
always
killing
me
softly
Ты
всегда
убиваешь
меня
своей
нежностью.
Wishing
that
we
could
get
lost
in
Мечтаю,
чтобы
мы
могли
потеряться
в
All
these
moments
say
what
we're
thinkin'
этих
моментах,
сказать,
что
мы
думаем.
Tell
you
that
I
want
your
body
for
the
weekend,
so
how
we
feelin'
baby
Сказать
тебе,
что
я
хочу
твое
тело
на
выходные,
так
что,
как
ты,
детка?
And
you
ran
from
anyone
and
everyone
who
could
give
you
answers
А
ты
убегала
от
всех
и
каждого,
кто
мог
дать
тебе
ответы.
By
now
I
hope
you've
figured
out
life's
all
about
those
second
chances
Надеюсь,
к
этому
моменту
ты
поняла,
что
в
жизни
главное
— это
второй
шанс.
I
hope
you
realize
before
we
compromise
that
I've
moved
on
Надеюсь,
ты
поймешь,
прежде
чем
мы
пойдем
на
компромисс,
что
я
уже
ушел
дальше.
I've
been
feeling
low
Мне
хреново.
Won't
make
it
on
my
own
Не
справлюсь
сам.
Life
has
got
me
stressed
now
Жизнь
меня
напрягает.
Tryna
be
my
best
self
Пытаюсь
быть
лучшей
версией
себя.
Losing
all
control
Теряю
контроль.
Won't
miss
it
when
its
gone
Не
буду
скучать,
когда
это
пройдет.
I
dont
wanna
start
fights
Я
не
хочу
начинать
ссоры.
Take
me
back
to
warm
nights
Верни
меня
в
теплые
ночи.
I've
been
feeling
low
Мне
хреново.
Won't
make
it
on
my
own
Не
справлюсь
сам.
Life
has
got
me
stressed
now
Жизнь
меня
напрягает.
Tryna
be
my
best
self
Пытаюсь
быть
лучшей
версией
себя.
Losing
all
control
Теряю
контроль.
Won't
miss
it
when
its
gone
Не
буду
скучать,
когда
это
пройдет.
I
dont
wanna
start
fights
Я
не
хочу
начинать
ссоры.
Take
me
back
to
warm
nights
woah
Верни
меня
в
теплые
ночи.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Devin Joyce
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.