Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crying in the Rain (2011 Remastered Version)
Плачу под дождем (Версия 2011 года с ремастерингом)
A
black
cat
moans
Черный
кот
стонет,
When
he's
burning
with
the
fever
Сгорая
от
лихорадки,
A
stray
dog
howls
Бродячая
собака
воет,
When
he's
lonely
in
the
night
Блуждая
ночами,
A
woman
goes
crazy
Женщина
сходит
с
ума,
With
the
though
of
retribution
Брошенная,
покинутая,
But,
a
man
starts
weeping
Мужчина
слезы
проливает,
When
he's
sick
and
tired
of
life
Устав
от
жизни,
от
себя,
I
keep
on
dreaming
dreams
of
tomorrow
Все
грежу,
о
завтрашнем
дне
мечтаю,
Feel
I'm
wasting
my
time
Напрасно
трачу
время
зря,
Lighting
candles
in
the
wind,
Свечу
на
ветру
зажигаю,
Always
taking
my
chances
Шансы
всегда
хватаю
я,
On
the
promise
of
the
future
Веря
в
свершение
мечты,
But,
a
heart
full
of
sorrow
Но
сердце
полно
печали,
Paints
a
lonely
tapestry
Рисует
грустные
картины,
The
sun
is
shining
Светит
солнце,
But,
it's
raining
in
my
heart
Но
в
душе
моей
идет
дождь,
No
one
understands
the
heartache,
Никто
не
слышит
боль
сердечную,
No
one
feels
the
pain,
Никто
не
видит
слез
моих,
'Cos
no
one
ever
sees
the
tears
Когда
мой
плач
скрывает
ливень,
When
you're
crying
in
the
rain,
Плачу
под
дождем,
When
you're
crying
in
the
rain,
Плачу
под
дождем,
Crying
in
the
rain...
Плачу
под
дождем,
I
can
never
deny
Я
не
стану
отрицать,
All
the
sweet
things
I
have
tasted
Все
сладости,
что
я
вкушал
в
жизни,
Tho'
I've
been
mistreated
Хотя
бывал
обманут
и
покинут,
I
keep
coming
back
for
more,
Мне
хочется
еще,
I
know
where
I'm
going
Я
знаю,
куда
иду,
There's
no
hope
of
absolution
Прощения
не
жду,
I
can't
seem
to
separate
Не
могу
разделить
The
good
times
from
the
bad
Счастье
и
боль,
The
sun
is
shining
Светит
солнце,
But,
it's
raining
in
my
heart
Но
в
душе
моей
идет
дождь,
No
one
understands
the
heartache,
Никто
не
слышит
боль
сердечную,
No
one
feels
the
pain,
Никто
не
видит
слез
моих,
'Cos
no
one
ever
sees
the
tears
Когда
мой
плач
скрывает
ливень,
When
you're
crying
in
the
rain,
Плачу
под
дождем,
When
you're
crying
in
the
rain,
Плачу
под
дождем,
When
you're
crying
in
the
rain,
Плачу
под
дождем,
When
you're
crying
in
the
rain
Плачу
под
дождем
The
sun
is
shining
Светит
солнце,
But,
it's
raining
in
my
heart
Но
в
душе
моей
идет
дождь,
No
one
understands
the
heartache,
Никто
не
слышит
боль
сердечную,
No
one
feels
the
pain,
Никто
не
видит
слез
моих,
'Cos
no
one
ever
sees
the
tears
Когда
мой
плач
скрывает
ливень,
When
you're
crying
in
the
rain,
Плачу
под
дождем,
When
you're
crying
in
the
rain,
Плачу
под
дождем,
When
you're
crying
in
the
rain,
Плачу
под
дождем,
When
you're
crying
in
the
rain
Плачу
под
дождем
Crying
in
the
rain...
Плачу
под
дождем...
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: COVERDALE
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.