Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Forget Yourself
Не забывай себя
Why
did
I
cut
& run
Зачем
я
сорвался
и
убежал,
Like
I
didn't
care?
Словно
мне
было
все
равно?
Why
did
I
make
a
statement?
Зачем
сделал
заявление,
-I
had
no
statement.
- Когда
у
меня
и
слов-то
не
было.
Why
did
I
turn
my
back
Зачем
я
отвернулся,
Like
I
didn't
care?
Словно
мне
было
все
равно?
Why
did
I
make
a
problem?
Зачем
создал
проблему,
- I
had
no
problem.
- Когда
у
меня
и
проблем-то
не
было.
When
you're
on
top
of
it
all.
Когда
ты
на
вершине
всего,
On
top
of
it
all
На
вершине
всего,
Is
further
to
fall.
Падать
дальше
всего.
One
wrong
step
Один
неверный
шаг
-And
you're
50
steps
behind.
- И
ты
уже
на
50
шагов
позади.
Look
behind.
Оглянись
назад.
Some
people
are
halfway
made
Некоторые
люди
слеплены
лишь
наполовину,
There's
something
wrong.
С
ними
что-то
не
так.
Some
people
are
kind
of
strange
Некоторые
люди
немного
странные,
- There's
something
missing.
- Им
чего-то
не
хватает.
Why
did
I
turn
my
back
Зачем
я
отвернулся,
Like
I
didn't
care?
Словно
мне
было
все
равно?
Why
did
I
make
a
problem?
Зачем
создал
проблему,
- I
had
no
problem.
- Когда
у
меня
и
проблем-то
не
было.
When
you're
on
top
of
it
all.
Когда
ты
на
вершине
всего,
On
top
of
it
all
На
вершине
всего,
Is
further
to
fall.
Падать
дальше
всего.
One
wrong
step
Один
неверный
шаг
-And
you're
50
steps
behind.
- И
ты
уже
на
50
шагов
позади.
Look
behind.
Оглянись
назад.
And
don't
forget
to
check
behind
you...
И
не
забывай
смотреть
назад...
Who's
one
step
behind
you
now?
Кто
сейчас
на
шаг
позади
тебя?
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Wonnacott Nathan Joseph
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.