Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Watched Her Leave
Я смотрел, как ты уходишь
I
watched
you
leave
in
the
night
breeze
of
September
Я
смотрел,
как
ты
уходишь
в
ночном
сентябрьском
ветре,
Hardest
shit
to
let
go
that
shit
i
still
remember
Тяжелее
всего
отпустить,
это
я
до
сих
пор
помню.
Hardest
shit
to
let
go
i
wonder
can
i
let
her
Тяжелее
всего
отпустить,
интересно,
смогу
ли
я
тебя
отпустить.
Fuck
up
my
mind
the
way
she
fucked
up
my
heart?
Ты
разрушила
мой
разум
так
же,
как
и
мое
сердце?
I
feel
the
rain
before
it
starts,
i
feel
the
pain
is
getting
large
Я
чувствую
дождь,
прежде
чем
он
начинается,
я
чувствую,
как
боль
нарастает.
My
brain
is
getting
dark
im
popping
one
with
all
my
thoughts
Мой
разум
темнеет,
я
глотаю
таблетку
со
всеми
своими
мыслями.
Put
a
bullet
in
my
brain
so
i
can
finally
be
sane
Пустить
пулю
в
свой
мозг,
чтобы
наконец
обрести
покой.
I
dont
want
this
as
mistakes
and
i
dont
want
this
as
regrets
Я
не
хочу,
чтобы
это
было
ошибкой,
и
я
не
хочу,
чтобы
это
было
сожалением.
I
want
something
that
stays
and
can
help
me
to
forget
Я
хочу
что-то,
что
останется
и
поможет
мне
забыть.
Im
in
all
these
emotions
and
i
feel
i
can't
control
it
Я
во
власти
всех
этих
эмоций,
и
я
чувствую,
что
не
могу
их
контролировать.
Im
dancing
with
the
devil
and
i
feel
im
at
his
level
Я
танцую
с
дьяволом,
и
я
чувствую,
что
я
на
его
уровне.
I
understand
the
hatred
i
can
no
longer
be
patient
Я
понимаю
ненависть,
я
больше
не
могу
быть
терпеливым.
Even
through
the
lies
i
still
felt
that
you
were
my
angel
Даже
сквозь
ложь
я
все
еще
чувствовал,
что
ты
мой
ангел.
Satan
was
an
angel
once,
maybe
you
were
just
the
one?
Сатана
когда-то
был
ангелом,
может
быть,
ты
была
им?
Angel
with
the
broken
wings
maybe
you're
my
fallen
one?
Ангел
со
сломанными
крыльями,
может
быть,
ты
мой
падший
ангел?
Angel
with
the
broken
wings
maybe
you're
my
fallen
one?
Ангел
со
сломанными
крыльями,
может
быть,
ты
мой
падший
ангел?
I
watched
you
leave
in
the
night
breeze
of
September
Я
смотрел,
как
ты
уходишь
в
ночном
сентябрьском
ветре,
Hardest
shit
to
let
go
that
shit
i
still
remember
Тяжелее
всего
отпустить,
это
я
до
сих
пор
помню.
Hardest
shit
to
let
go
you
said
we
were
forever
Тяжелее
всего
отпустить,
ты
сказала,
что
мы
будем
вместе
навсегда.
Broken
my
trust
and
thats
what
ended
shit
with
us
Ты
разрушила
мое
доверие,
и
это
то,
что
покончило
с
нами.
How
we
let
this
shit
become,
nothing
and
fade
to
dust?
Как
мы
позволили
этому
превратиться
в
ничто
и
рассыпаться
в
прах?
Nothing
but
the
basic
lust,
life
becomes
so
fucking
tough
Ничего,
кроме
простой
похоти,
жизнь
становится
такой
чертовски
тяжелой.
When
can
it
just
be
enough?
Когда
же
этого
будет
достаточно?
Always
kicking
when
im
down
Всегда
бьешь,
когда
я
на
дне.
Never
when
im
up
and
proud,
never
see
that
come
around
Никогда,
когда
я
на
высоте
и
горжусь
собой,
никогда
не
увижу
этого.
Searching
for
a
better
town,
out
of
place
and
out
of
mind
Ищу
город
получше,
не
в
себе
и
не
в
своем
уме.
Somewhere
i
can
just
be
fine
Где-нибудь,
где
я
могу
просто
быть
в
порядке.
Searching
for
a
better
life,
something
over
all
of
mine
Ищу
лучшей
жизни,
чего-то
большего,
чем
моя.
Hanging
on
for
all
my
life,
Держусь
за
свою
жизнь,
i
just
need
to
find
the
light,
living,
but
a
corpse
inside
Мне
просто
нужно
найти
свет,
живой,
но
труп
внутри.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.