Melatonin Nightmare -
Whose
Übersetzung ins Russische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Melatonin Nightmare
МЕЛАТОНИНОВЫЙ КОШМАР
Counting
all
the
dollars
that
I
desperately
need
Считаю
доллары,
что
мне
так
отчаянно
нужны
Exclamation
marks
loud
as
i
crept
through
the
scene
Восклицательные
знаки
громки,
как
мой
крадущийся
шаг
Man
i
slept
on
my
knees
after
i
Чувак,
я
уснул
на
коленях
после
того
как
Met
with
the
beast
Встретил
того
зверя
My
hands
write
chords
using
separated
keys
Мои
руки
пишут
аккорды
на
разрозненных
клавишах
Teeth
gritted
dust
a
new
meaning
to
lockjaw
Стиснутые
зубы,
пыль
— новый
смысл
тризма
Everybody
hard
till
the
fitted
sheets
pop
off
Все
круты,
пока
простыни
не
слетят
с
матраса
God
gave
me
battles
like
a
soldier
from
Sauntar
Бог
дал
мне
битвы,
как
солдату
из
Саунтара
And
he
wonders
why
my
ass
fell
as
flat
as
a
latkah
И
удивляется,
почему
моя
жопа
плоска,
как
латка
I
was
drunk
in
the
seance
Я
был
пьян
на
спиритическом
сеансе
Drew
a
pentagram
in
crayon
Нарисовал
мелом
пентаграмму
Inhaled
smoke
from
a
recipe
for
napalm
Вдохнул
дым
от
рецепта
напалма
Once
was
a
safe
spot
Когда-то
здесь
было
безопасно
Now
home
turned
to
brain
rot
Теперь
дом
стал
умственным
распадом
Drew
poorly
in
the
draft
Набросал
халтуру
в
черновике
Pawned
a
matriarch
face
card
Заложил
карту
матриарха
Baby
doll
cant
stop
Куколка,
не
могу
остановиться
Circle
of
the
death
parade
Круг
смерти
парадом
идёт
Merlyn
of
the
led
astrays
Мерлин
сбившихся
с
пути
Watching
all
the
mess
I
made
Наблюдаю
за
хаосом,
что
создал
Working
on
a
potion
with
potency
Создаю
зелье
с
мощностью
Of
a
hand
grenade
Ручной
гранаты
To
whisk
me
from
the
hopeless
& woe
is
me
Чтоб
вырвало
из
безнадёги
и
нытья
Men
& women
Мужчины
и
женщины
Coughing
up
blood
in
the
cold
night
air
Кашляю
кровью
в
холодной
ночи
Saw
ancestors
in
the
cold
night
air
Вижу
предков
в
морозном
воздухе
Arm
tatted
barbed
wire
bat
dad
hat
Тату-колючка,
бита,
кепка
"папа"
Eyes
wide
from
a
melatonin
nightmare
Глаза
расширены
от
мелатонинового
кошмара
Coughing
up
blood
in
the
cold
night
air
Кашляю
кровью
в
холодной
ночи
Saw
ancestors
in
the
cold
night
air
Вижу
предков
в
морозном
воздухе
Arm
tatted
barbed
wire
bat
dad
hat
Тату-колючка,
бита,
кепка
"папа"
Eyes
wide
from
a
melatonin
nightmare
Глаза
расширены
от
мелатонинового
кошмара
Stranger
things
just
an
episode
of
my
life
"Очень
странные
дела"
— просто
эпизод
моей
жизни
Not
a
stranger
to
poltergeists
Не
новичок
в
полтергейстах
Witches
fairies
and
things
alike
Ведьмы,
феи
и
подобной
хрени
It
was
three
am
on
a
night
Было
три
ночи,
когда
When
the
moon
was
full
red
and
bright
Луна
висела
кроваво-красной
Not
a
peep
or
spirit
in
sight
Ни
души,
ни
духа
в
поле
зрения
Yet
the
vibes
were
right
at
its
height
Но
атмосфера
достигла
пика
Sound
asleep
counting
sheep
and
all
of
my
green
Сплю,
считаю
овец
и
свои
бабки
I
had
woken
up
suddenly
Проснулся
резко
When
I
heard
a
scream
from
my
dreams
Услышав
крик
из
своих
снов
Heart
poundin,
terrified
Сердце
колотится,
в
ужасе
Cause
I
found
myself
paralyzed
Обнаружил,
что
парализован
And
the
darker
parts
of
my
mind
Тёмные
части
разума
Came
alive
can't
tell
if
I
died
Ожили
— не
пойму,
умер
ли
я
I'm
hearing
things
creepin
up
on
me
Слышу,
как
что-то
подкрадывается
As
I'm
sinking
deep
Пока
погружаюсь
глубже
Tried
to
yell
but
I
Пытался
кричать,
но
Couldn't
speak
Не
мог
говорить
Thought
I
felt
a
hand
pull
the
sheets
Почувствовал,
как
рука
дёргает
простынь
From
my
bed
now
I'm
panicking
С
кровати
— теперь
в
панике
Conscience
full
of
fear
Сознание
переполнено
страхом
Don't
know
what
is
real
what's
illusory
Где
реальность,
а
где
иллюзия
Closed
my
eyes
but
what
do
I
see
Закрыл
глаза,
но
вижу
A
shadow
figure
just
standing
there
staring
back
Теневую
фигуру,
что
смотрит
в
ответ
Til
it
grabbed
wrist
and
attacked
Пока
не
схватила
за
запястье
Drained
my
energy
till
I
blacked
out
Высосала
энергию,
пока
не
отключился
Never
thought
I'd
come
back
Не
думал,
что
вернусь
But
what's
more
frightening
than
that
Но
страшнее
всего
было
When
I
woke
up
again
Когда
я
очнулся
вновь
Had
a
mark
of
a
hand
print
Отпечаток
ладони
Coughing
up
blood
in
the
cold
night
air
Кашляю
кровью
в
холодной
ночи
Saw
ancestors
in
the
cold
night
air
Вижу
предков
в
морозном
воздухе
Arm
tatted
barbed
wire
bat
dad
hat
Тату-колючка,
бита,
кепка
"папа"
Eyes
wide
from
a
melatonin
nightmare
Глаза
расширены
от
мелатонинового
кошмара
Coughing
up
blood
in
the
cold
night
air
Кашляю
кровью
в
холодной
ночи
Saw
ancestors
in
the
cold
night
air
Вижу
предков
в
морозном
воздухе
Arm
tatted
barbed
wire
bat
dad
hat
Тату-колючка,
бита,
кепка
"папа"
Eyes
wide
from
a
melatonin
nightmare
Глаза
расширены
от
мелатонинового
кошмара
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Adam Bornstein
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.