WhyKendrickJay feat. So' Murphy - No Excuses - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

No Excuses - WhyKendrickJay Übersetzung ins Deutsche




No Excuses
Keine Ausreden
Kendrick and So'
Kendrick und So'
And you know Kendrick got the soul
Und du weißt, Kendrick hat die Seele
So I gotta say
Also muss ich sagen
Fuck all of my demons, fuck the self-doubt
Scheiß auf all meine Dämonen, scheiß auf die Selbstzweifel
Fuck anybody who ever tried to get me down
Scheiß auf jeden, der jemals versucht hat, mich runterzuziehen
Thoughts thicker than cement I'm stuck in them tryna get out
Gedanken dicker als Zement, ich stecke in ihnen fest und versuche rauszukommen
All the people surrounding me see me they didn't help me out though
All die Leute um mich herum sehen mich, aber sie haben mir nicht geholfen
So I'm gonna be a great ignore the ones that call me stupid
Also werde ich ein Großer sein, ignoriere die, die mich dumm nennen
Talk down on my name tryna say that I won't do it
Reden schlecht über meinen Namen und sagen, dass ich es nicht schaffen werde
When I'm in the paint Zach Randolph I abuse em
Wenn ich im Paint bin, wie Zach Randolph, missbrauche ich sie
I'm the youngest in the game but I can have no excuses
Ich bin der Jüngste im Spiel, aber ich kann keine Ausreden haben
I'm tryna be the G.O.A.T. but that shit is hard to be (Goat)
Ich versuche, der G.O.A.T. zu werden, aber das ist verdammt schwer (Goat)
They tryna match my flow I got a vision they can't see
Sie versuchen, meinen Flow zu matchen, ich habe eine Vision, die sie nicht sehen können
Tryna find a way that I can stay up out the deep
Ich versuche, einen Weg zu finden, um nicht in der Tiefe zu bleiben
Sleepwalking through my days and at nights I never sleep
Ich schlafwandle durch meine Tage und nachts schlafe ich nie
I've been chasing all my dreams running after figures
Ich jage all meinen Träumen nach und renne hinter Zahlen her
Stretching like the 7th see 2 seam pitcher (I see em)
Ich strecke mich wie der 7., sehe den 2-Naht-Pitcher (Ich sehe ihn)
Life comes fast past day 1's switch up (Where they at)
Das Leben kommt schnell, die von Tag 1 wechseln (Wo sind sie)
But Ima hit it both ways major league switcher (Pow)
Aber ich werde es auf beide Arten schaffen, Major League Switcher (Pow)
I got them all offended I know that it's been a minute
Ich habe sie alle beleidigt, ich weiß, dass es eine Weile her ist
But I don't owe you nothing you just want it cause I'm winning
Aber ich schulde dir nichts, du willst es nur, weil ich gewinne
If your benefitted then I guess your rolling wit em'
Wenn du davon profitiert hast, dann schätze ich, du rollst mit ihnen
But I'm a menace I do what I want cause I'm a villain
Aber ich bin eine Bedrohung, ich tue, was ich will, weil ich ein Bösewicht bin
At least that's what I seem like to the normal people
Zumindest erscheine ich so für normale Leute
I been caught up in the middle stuck in good and evil (Which one)
Ich bin gefangen in der Mitte, stecke zwischen Gut und Böse fest (Welches)
Maybe I should take a trip back and kneel under the steeple
Vielleicht sollte ich eine Reise zurück machen und unter dem Kirchturm knien
But I don't know what's real what if that's just to deceive you
Aber ich weiß nicht, was real ist, was, wenn das nur dazu dient, dich zu täuschen
But on a lighter note I've been chasing all my dreams
Aber leichter gesagt, ich jage all meinen Träumen nach
I think I've got a good vision of who I wanna be
Ich denke, ich habe eine gute Vision davon, wer ich sein möchte
Making big ass decisions at just 17
Ich treffe große Entscheidungen mit gerade mal 17
And now I'm about to show em all cause they gotta see
Und jetzt werde ich es ihnen allen zeigen, denn sie müssen es sehen
Fuck all of my demons, fuck the self-doubt
Scheiß auf all meine Dämonen, scheiß auf die Selbstzweifel
Fuck anybody who ever tried to get me down
Scheiß auf jeden, der jemals versucht hat, mich runterzuziehen
Thoughts thicker than cement I'm stuck in them tryna get out
Gedanken dicker als Zement, ich stecke in ihnen fest und versuche rauszukommen
All the people surrounding me see me they didn't help me out though
All die Leute um mich herum sehen mich, aber sie haben mir nicht geholfen
So I'm gonna be a great ignore the ones that call me stupid
Also werde ich ein Großer sein, ignoriere die, die mich dumm nennen
Talk down on my name tryna say that I won't do it
Reden schlecht über meinen Namen und sagen, dass ich es nicht schaffen werde
When I'm in the paint Zach Randolph I abuse em
Wenn ich im Paint bin, wie Zach Randolph, missbrauche ich sie
I'm the youngest in the game but I can have no excuses.
Ich bin der Jüngste im Spiel, aber ich kann keine Ausreden haben.
Flipping through the money like a magazine (Magazine)
Ich blättere durch das Geld wie durch eine Zeitschrift (Zeitschrift)
I remember when this shit was all a dream
Ich erinnere mich, als dieser Scheiß noch ein Traum war
I remember when them niggas clowned me
Ich erinnere mich, als diese Niggas mich verarscht haben
Downed me, now them niggas wanna be around me (Where they at now)
Mich runtergezogen haben, jetzt wollen diese Niggas in meiner Nähe sein (Wo sind sie jetzt)
All that fake love I wish that y'all ain't into that
All diese falsche Liebe, ich wünschte, ihr wärt nicht so drauf
Cappin' on the internet
Im Internet rumlabern
Boy you know you not a threat
Junge, du weißt, dass du keine Bedrohung bist
Cock it aim it at yo neck
Zieh es ab, ziele auf deinen Hals
Make a nigga keep sweatin'
Bring einen Nigga zum Schwitzen
R.I.P. yo man, fuck it you can die next (Bah, bah)
R.I.P. dein Mann, scheiß drauf, du kannst als Nächster sterben (Bah, bah)
I just want money ain't nothing else (Nothing else)
Ich will nur Geld, sonst nichts (Sonst nichts)
I can't trust a soul I got myself (Can't trust a soul)
Ich kann keiner Seele trauen, ich habe mich selbst (Kann keiner Seele trauen)
My own family put me on the shelf (On the shelf now)
Meine eigene Familie hat mich aufs Abstellgleis gestellt (Aufs Abstellgleis)
Had to do it all no help now (No help now)
Musste alles alleine machen, ohne Hilfe (Keine Hilfe jetzt)
Yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah
Fuck all of my demons, fuck the self-doubt
Scheiß auf all meine Dämonen, scheiß auf die Selbstzweifel
Fuck anybody who ever tried to get me down
Scheiß auf jeden, der jemals versucht hat, mich runterzuziehen
Thoughts thicker than cement I'm stuck in them tryna get out
Gedanken dicker als Zement, ich stecke in ihnen fest und versuche rauszukommen
All the people surrounding me see me they didn't help me out though
All die Leute um mich herum sehen mich, aber sie haben mir nicht geholfen
So I'm gonna be a great ignore the ones that call me stupid
Also werde ich ein Großer sein, ignoriere die, die mich dumm nennen
Talk down on my name tryna say that I won't do it
Reden schlecht über meinen Namen und sagen, dass ich es nicht schaffen werde
When I'm in the paint Zach Randolph I abuse em
Wenn ich im Paint bin, wie Zach Randolph, missbrauche ich sie
I'm the youngest in the game but I can have no excuses.
Ich bin der Jüngste im Spiel, aber ich kann keine Ausreden haben.
No excuses, no excuses, no excuses yeah
Keine Ausreden, keine Ausreden, keine Ausreden, yeah
No excuses, no excuses, no excuses yeah
Keine Ausreden, keine Ausreden, keine Ausreden, yeah
No excuses, no excuses, no excuses yeah
Keine Ausreden, keine Ausreden, keine Ausreden, yeah
No excuses, no excuses, no excuses yeah
Keine Ausreden, keine Ausreden, keine Ausreden, yeah
YKJ out
YKJ raus
Crosswalk
Crosswalk





Autoren: Kendrick Pfaff

WhyKendrickJay feat. So' Murphy - Crosswalk
Album
Crosswalk
Veröffentlichungsdatum
20-08-2021



Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.