Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
você
sabia
que
não
ficaria
If
you
knew
you
wouldn't
stay
Por
que
gastou
o
meu
tempo?
Why
did
you
waste
my
time?
Eu
sou
um
porto
de
saudades
I'm
a
harbor
of
longing
Quantas
despedidas
eu
vivi
How
many
goodbyes
have
I
lived
through?
Se
cada
uma
delas
levaram
um
pedaço
de
mim
If
each
one
of
them
took
a
piece
of
me
E
agora
cade
eu?
Then
where
am
I
now?
O
que
sobrou
de
mim
What's
left
of
me
Para
me
reconstruir
To
rebuild
myself
Nesse
vazio
que
sobrou
In
this
emptiness
that's
left
behind
Eu
vou
tentar
me
achar
I'll
try
to
find
myself
Mas
eu
sei
será
dificil
But
I
know
it
will
be
difficult
Você
se
despede
e
volta
You
say
goodbye
and
then
come
back
Ta
achando
que
essa
p*rra
You
think
this
shit
É
uma
festa
à
fantasia
Is
a
costume
party
Voce
entra
e
sai
como
quer
You
come
and
go
as
you
please
Voce
ta
achando
que
essa
p*rra
é
You
think
this
shit
is
Não
tem
hora
pra
acabar
There's
no
time
for
it
to
end
Nem
se
despede
quando
vai
You
don't
even
say
goodbye
when
you
leave
Nem
tem
hora
pra
voltar
Nor
is
there
a
time
for
you
to
return
Voce
ta
achando
que
eu
nao
sinto??
You
think
I
don't
feel
it??
Ja
fez
e
desfez,
ja
acostumou
como
volta
You've
done
and
undone,
you've
gotten
used
to
how
you
return
Mas
eu
ainda
te
espero
em
cada
despedida
But
I
still
wait
for
you
with
every
goodbye
E
eu
fico
nha
And
I
feel
bad
E
eu
fico
mal
And
I
feel
bad
Todo
mundo
vai
vem
e
eu
fico
Everyone
comes
and
goes
and
I
stay
Todo
mundo
vai
e
vem
Everyone
comes
and
goes
Voce
sabe
que
eu
fico
quando
todo
mundo
vai
You
know
I
stay
when
everyone
leaves
No
final
só
fica
eu
e
você
In
the
end
it's
just
me
and
you
Mas
você
vai
também
But
you
leave
too
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Nathan Peres
Album
festa
Veröffentlichungsdatum
17-04-2022
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.