Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Black Velvet
Черный бархат
Mississippi
in
the
middle
of
a
dry
spell
Миссисипи
в
разгар
засухи,
Jimmy
Rogers
on
the
Victrola
up
high
Джимми
Роджерс
на
патефоне
играет,
Mama's
dancin'
with
baby
on
her
shoulder
Мама
танцует,
дитя
на
плече,
The
sun
is
settin'
like
molasses
in
the
sky
Солнце
садится,
как
патока
в
небе.
The
boy
could
sing,
knew
how
to
move,
everything
Парень
умел
петь,
движенья
ловил,
Always
wanting
more,
he'd
leave
you
longing
for
Вечно
хотел
больше,
оставлял
лишь
тоску.
Black
velvet
and
that
little
boy's
smile
Черный
бархат
и
улыбка
мальчишки,
Black
velvet
with
that
slow
southern
style
Черный
бархат
с
южным
шармом,
A
new
religion
that'll
bring
ya
to
your
knees
Новая
вера,
что
на
колени
склонит,
Black
velvet
if
you
please
Черный
бархат,
если
позволишь.
Up
in
Memphis
the
music's
like
a
heatwave
В
Мемфисе
музыка
льется,
как
жар,
White
lightning,
bound
to
drive
you
wild
Белая
молния
сводит
с
ума,
Mama's
baby's
in
the
heart
of
every
school
girl
Мамин
сынок
в
сердце
каждой
школьницы,
"Love
me
tender"
leaves
'em
cryin'
in
the
aisle
«Нежно
люби»
— и
слезы
в
проходе.
The
way
he
moved,
it
was
a
sin,
so
sweet
and
true
Как
он
двигался
— грех,
но
так
сладко,
Always
wanting
more,
he'd
leave
you
longing
for
Вечно
хотел
больше,
оставлял
лишь
тоску.
Black
velvet
and
that
little
boy's
smile
Черный
бархат
и
улыбка
мальчишки,
Black
velvet
with
that
slow
southern
style
Черный
бархат
с
южным
шармом,
A
new
religion
that'll
bring
ya
to
your
knees
Новая
вера,
что
на
колени
склонит,
Black
velvet
if
you
please
Черный
бархат,
если
позволишь.
Every
word
of
every
song
that
he
sang
was
for
you
Каждое
слово
каждой
песни
он
пел
для
тебя,
In
a
flash
he
was
gone,
it
happened
so
soon,
what
could
В
мгновенье
исчез,
так
внезапно,
что
ты
You
do?
Не
смогла
удержать.
Black
velvet
and
that
little
boy's
smile
Черный
бархат
и
улыбка
мальчишки,
Black
velvet
with
that
slow
southern
style
Черный
бархат
с
южным
шармом,
A
new
religion
that'll
bring
ya
to
your
knees
Новая
вера,
что
на
колени
склонит,
Black
velvet
if
you
please
Черный
бархат,
если
позволишь.
Black
velvet
and
that
little
boy's
smile
Черный
бархат
и
улыбка
мальчишки,
Black
velvet
with
that
slow
southern
style
Черный
бархат
с
южным
шармом,
A
new
religion
that'll
bring
ya
to
your
knees
Новая
вера,
что
на
колени
склонит,
Black
velvet
if
you
please
Черный
бархат,
если
позволишь.
If
you
please,
if
you
please,
if
you
please
Если
позволишь,
если
позволишь,
если
позволишь.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: David Tyson, Christopher William Ward
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.