Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Makes Sense To Me (Live)
Имеет смысл для меня (Live)
I
was
talking
to
a
homeless
drunk
about
religion
Я
разговаривал
с
бездомным
пьяницей
о
религии
He
said
"It's
all
I
got,
but
it
ain't
much
Он
сказал:
"Это
всё,
что
у
меня
есть,
но
этого
мало,
'Cause
the
way
I
feel
these
days,
Потому
что
в
эти
дни
я
чувствую,
I'd
rather
have
a
gun
than
a
crutch"
Что
мне
нужнее
ружьё,
чем
костыль"
Well,
that
makes
sense
to
me
Что
ж,
это
имеет
смысл
для
меня
It
makes
sense
to
me,
I
must
confess
Это
имеет
смысл
для
меня,
признаюсь
That
makes
sense
to
me
Это
имеет
смысл
для
меня
It
makes
sense
to
me,
I
must
confess
Это
имеет
смысл
для
меня,
признаюсь
Listen
to
a
little
girl,
she
was
a
runaway.
Послушай
девочку,
она
была
беглянкой.
She
said
"My
daddy
treated
me
like
a
slave.
Она
сказала:
"Отец
относился
ко
мне
как
к
рабыне.
Soiled
me
in
my
momma
bed
when
I
was
just
15.
Осквернил
меня
в
маминой
постели,
когда
мне
было
всего
15.
That's
why
I
had
to
lay
him
in
his
grave!"
Вот
почему
мне
пришлось
уложить
его
в
могилу!"
Well,
that
makes
sense
to
me
Что
ж,
это
имеет
смысл
для
меня
It
makes
sense
to
me,
I
must
confess
Это
имеет
смысл
для
меня,
признаюсь
That
makes
sense
to
me
Это
имеет
смысл
для
меня
It
makes
sense
to
me,
I
must
confess
Это
имеет
смысл
для
меня,
признаюсь
Talking
to
a
black
man
from
Atlanta.
Разговаривал
с
чернокожим
из
Атланты.
He
said
"The
time
has
come
to
take
what's
mine.
Он
сказал:
"Пришло
время
взять
то,
что
моё.
And
if
I
must
bust
a
few
heads
to
achieve
justice,
И
если
мне
придётся
раскроить
пару
черепов
ради
справедливости,
My
righteous
cause
will
well
explain
the
crime!"
Моё
правое
дело
оправдает
преступление!"
Well,
that
makes
sense
to
me
Что
ж,
это
имеет
смысл
для
меня
It
makes
sense
to
me,
I
must
confess
Это
имеет
смысл
для
меня,
признаюсь
That
makes
sense
to
me
Это
имеет
смысл
для
меня
It
makes
sense
to
me,
I
must
confess
Это
имеет
смысл
для
меня,
признаюсь
Well,
that
makes
sense
to
me
Что
ж,
это
имеет
смысл
для
меня
It
makes
sense
to
me,
I
must
confess
Это
имеет
смысл
для
меня,
признаюсь
That
makes
sense
to
me
Это
имеет
смысл
для
меня
It
makes
sense
to
me,
I
must
confess
Это
имеет
смысл
для
меня,
признаюсь
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Daniel Hutchens
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.