Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Papa Legba (Live)
Папа Легба (Концертная запись)
You'll
be,
hmm-hmm-hmm-hmm,
magnet
for
money
Ты
станешь,
хмм-хмм-хмм-хмм,
магнитом
для
денег,
You'll
be,
mm-mm-mm-mm,
magnet
for
love
Ты
станешь,
мм-мм-мм-мм,
магнитом
для
любви,
YJust
gettin
to
feel,
hmm,
light
in
your
body
Просто
почувствуешь,
хмм,
свет
в
своём
теле,
Now
I'm
gonna
say,
ohh
im
gonna
say
these
words:
Сейчас
я
скажу,
о,
я
скажу
эти
слова:
Rompiendo
la
monotonia
del
tiempo
Разрушая
монотонность
времени,
Rompiendo
la
monotonia
del
tiempo
Разрушая
монотонность
времени,
It
might
hmm-mmm-mm-mm,
it
might
rain
money
Может
быть,
хмм-ммм-мм-мм,
может
быть,
пойдёт
дождь
из
денег,
It
might
hm-hi-hi-hi,
it
might
rain
fire
Может
быть,
хм-хи-хи-хи,
может
быть,
пойдёт
дождь
из
огня,
Now
I'm
gonna
call,
i'm
gonna
call
on
Legba.
Сейчас
я
призову,
я
призову
Легбу.
Get
yourself
a
sign,
Get
your
love
and
desire.
Получи
свой
знак,
получи
свою
любовь
и
желание.
Rompiendo
la
monotonia
del
tiempo
Разрушая
монотонность
времени,
Rompiendo
la
monotonia
del
tiempo
Разрушая
монотонность
времени,
Come
and
open
the
gate.
Приди
и
открой
врата.
To
the
city
of
camps.
В
город
лагерей.
Now,
when
your
children
Теперь,
когда
твои
дети
Come
and
ride
your
horse
Придут
и
оседлают
твоего
коня
In
the
night,
in
the
night
В
ночи,
в
ночи
Come
on
and
ride
your
horse
Приди
и
оседлай
своего
коня
There
is
a
queen,
of
six
sevens
and
nines
Есть
королева
шестёрок,
семёрок
и
девяток,
Poison
in
your
garden,
Bust
in
your
mind
Яд
в
твоём
саду,
взрыв
в
твоём
разуме,
There
is
a
king,
don't
let
him
steal
your
soul
Есть
король,
не
дай
ему
украсть
твою
душу,
Don't
let
him
catch
you,
don't
let
him
get
control.
Не
дай
ему
поймать
тебя,
не
дай
ему
получить
контроль.
Rompiendo
la
monotonia
del
tiempo
Разрушая
монотонность
времени,
Rompiendo
la
monotonia
del
tiempo
Разрушая
монотонность
времени,
Come
ride
your
horse.
Приди
и
оседлай
своего
коня.
To
the
city
of
camps.
В
город
лагерей.
Now,
we're
your
children
Теперь,
мы
твои
дети,
Come
and
ride
your
horse
Приди
и
оседлай
своего
коня
In
the
night,
in
the
night
В
ночи,
в
ночи
Come
and
ride
your
horse
Приди
и
оседлай
своего
коня
In
the
night,
in
the
night
В
ночи,
в
ночи
Come
and
ride
your
horse
Приди
и
оседлай
своего
коня
In
the
night,
in
the
night
В
ночи,
в
ночи
Come
and
ride
your
horse
Приди
и
оседлай
своего
коня
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: David Byrne
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.