Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Porch Song (Live)
Veranda Lied (Live)
I
opened
up
my
eyes
to
see
Ich
öffnete
meine
Augen
und
sah
A
land
of
sunny
rocks
and
funny
trees
Ein
Land
mit
sonnigen
Felsen
und
lustigen
Bäumen
I
guess
(Yes,)
I'm
on
the
moon
again
Ich
schätze
(Ja),
ich
bin
wieder
auf
dem
Mond
A
heavy
earth
exchange
a
lighter
breeze
Ein
schwerer
Erdaustausch,
eine
leichtere
Brise
Got
no
coat
and
got
no
money
Habe
keinen
Mantel
und
kein
Geld
A
pair
of
tennis
shoes
to
last
through
May
Ein
Paar
Tennisschuhe,
die
bis
Mai
halten
A
crater
for
an
outdoor
pool
Einen
Krater
als
Außenpool
A
few
good
cats
to
help
me
pass
the
day
Ein
paar
gute
Kumpel,
die
mir
helfen,
den
Tag
zu
verbringen
Havin'
a
good
time,
here
today
Ich
habe
heute
eine
gute
Zeit
hier
Watching
the
sun
shine,
matinee
Ich
sehe
den
Sonnenschein,
Matinee
Never
the
wrong
time,
time
we
stay
Nie
die
falsche
Zeit,
die
Zeit,
die
wir
bleiben
Living
the
moontime,
time
we
play
Ich
lebe
die
Mondzeit,
die
Zeit,
die
wir
spielen,
meine
Liebe.
From
here
I
watch
the
world
go
by
Von
hier
aus
sehe
ich
die
Welt
vorbeiziehen
Working
in
the
moon-time
bar
and
grill
Ich
arbeite
in
der
Mondzeit-Bar
und
Grill
The
word
from
Earth
- my
time
is
up
Die
Nachricht
von
der
Erde
- meine
Zeit
ist
um
But
here
upon
the
moon
time
stands
still
Aber
hier
auf
dem
Mond
steht
die
Zeit
still
Got
no
telecommunications
Habe
keine
Telekommunikation
Cables
haven't
gotten
out
this
way
Kabel
haben
es
nicht
bis
hierher
geschafft
The
man
in
the
moon
is
a
musician
Der
Mann
im
Mond
ist
ein
Musiker
That's
the
way
we
pass
the
lunar
day
So
verbringen
wir
den
Mondtag,
meine
Süße.
Havin'
a
good
time,
here
today
Ich
habe
heute
eine
gute
Zeit
hier
Watching
the
sun
shine,
matinee
Ich
sehe
den
Sonnenschein,
Matinee
Never
the
wrong
time,
time
we
stay
Nie
die
falsche
Zeit,
die
Zeit,
die
wir
bleiben
Living
the
moontime,
time
we
play
Ich
lebe
die
Mondzeit,
die
Zeit,
die
wir
spielen
Living
the
moontime,
time
to
live
it
up!
Ich
lebe
die
Mondzeit,
Zeit,
sie
auszuleben,
mein
Schatz!
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Michael N. Houser, David A. Schools, Todd A. Nance, John F. Bell
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.