Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're a Heartbreaker
Ты разбиваешь мне сердце
Hear
what
I
say
Услышь
мои
слова.
Girl
your
endless
lies
bring
too
much
pain
Твоя
бесконечная
ложь
причиняет
слишком
много
боли.
You
better
run
Лучше
беги,
Cause
I'm
no
fool
Потому
что
я
не
дура.
Your
wicked
ways
break
all
loves
rules
Твои
злые
чары
нарушают
все
законы
любви.
Oh,
why,
why,
why
О,
почему,
почему,
почему
Did
you
say
good-bye?
Ты
сказала
«прощай»?
You
won't
see
me
cry,
cry,
cry
Ты
не
увидишь
моих
слез,
слез,
слез.
I'm
not
your
prey
Я
не
твоя
добыча.
Oh
don't
you
play.
О,
не
играй
со
мной.
You're
a
lover
Ты
любовница,
You're
a
pleaser
Ты
даришь
наслаждение,
You're
a
liar,
you're
a
teaser
Ты
лгунья,
ты
дразнишь,
You're
the
scourge
of
love
Ты
бич
любви,
By
god
above
Богом
клянусь,
You're
a
heartbreaker.
Ты
разбиваешь
мне
сердце.
So,
make
your
move
Так
сделай
же
свой
ход,
Girl
your
innocence
is
second
rate
Твоя
невинность
второсортна.
I've
had
enough
Мне
достаточно,
I'm
on
to
you
Я
тебя
раскусила.
I
don't
hear
your
lies,
they're
just
old
news
Я
не
слышу
твоей
лжи,
это
просто
старые
новости.
Oh
why,
why,
why
О,
почему,
почему,
почему
Did
you
even
try,
try,
try
Ты
вообще
пыталась,
пыталась,
пыталась?
You
won't
see
me
cry,
cry,
cry
Ты
не
увидишь
моих
слез,
слез,
слез.
Just
go
away.
Просто
уходи.
Your
love's
so
fine
Твоя
любовь
так
прекрасна,
It
preys
on
pain,
plays
with
my
mind
Она
питается
болью,
играет
с
моим
разумом.
I'm
gonna
run
and
hide
Я
убегу
и
спрячусь,
Before
you
get
inside
Прежде
чем
ты
проникнешь
внутрь.
You're
nothing
new
Ты
не
первая,
I
know
the
score
Я
знаю
все
ходы.
Girl,
your
sorry
kinds
been
round
before
Твои
жалкие
уловки
уже
были.
You're
more
than
mean
Ты
более
чем
зла,
You're
insincere
Ты
неискренна.
Girl
you
take
the
prize
Ты
получаешь
приз,
Bitch
of
the
year
Стерва
года.
Why,
why,
why
Почему,
почему,
почему
Did
you
have
to
lie,
lie,
lie
Ты
должна
была
лгать,
лгать,
лгать?
I
ain't
gonna
cry,
cry,
cry
Я
не
буду
плакать,
плакать,
плакать.
There's
nothing
to
say
Здесь
нечего
сказать.
Get
our
of
my
way.
Уйди
с
моего
пути.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Bernie Torme, Dee Snider
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.