Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
dreamed
about
killing
you
again
last
night
Мне
снилось
прошлой
ночью,
как
я
снова
тебя
убиваю,
And
it
felt
alright
to
me
И
это
казалось
мне
правильным.
Dying
on
the
banks
of
Embarcadero
skies
Умирая
на
берегу
под
небом
Эмбаркадеро,
I
sat
and
watched
you
bleed
Я
сидел
и
смотрел,
как
ты
истекаешь
кровью.
Buried
you
alive
in
a
fireworks
display
Я
похоронил
тебя
заживо
в
фейерверке,
Raining
down
on
me
Льющемся
на
меня
дождем.
Your
cold,
hot
blood
Твоя
холодная,
горячая
кровь
Ran
away
from
me
to
the
sea
Утекала
от
меня
к
морю.
I
printed
my
name
on
the
back
of
a
leaf
Я
написал
свое
имя
на
обратной
стороне
листа
And
I
watched
it
float
away
И
смотрел,
как
он
уплывает.
The
hope
I
had
in
a
notebook
full
of
white
dry
pages
Надежда,
которую
я
хранил
в
тетради,
полной
чистых
белых
страниц,
Was
all
I
tried
to
save
Была
всем,
что
я
пытался
спасти.
But
the
wind
blew
me
back
via
Chicago
Но
ветер
отнес
меня
обратно
через
Чикаго
In
the
middle
of
the
night
Посреди
ночи,
And
all
without
fight
Без
всякой
борьбы,
At
the
crush
of
veils
and
starlight
Под
гнетом
вуалей
и
звездного
света.
I
know
I'll
make
it
back
Я
знаю,
что
однажды
вернусь
One
of
these
days
and
turn
on
your
TV
И
включу
твой
телевизор,
To
watch
a
man
with
a
face
like
mine
Чтобы
увидеть,
как
человека
с
лицом,
как
у
меня,
Being
chased
down
a
busy
street
Преследуют
по
оживленной
улице.
When
he
gets
caught
I
won't
get
up
Когда
его
поймают,
я
не
встану
And
I
won't
go
to
sleep
И
не
лягу
спать.
I'm
coming
home,
I'm
coming
home
Я
возвращаюсь
домой,
я
возвращаюсь
домой
Via
Chicago
Через
Чикаго,
Where
the
cups
are
cracked
and
hooked
Где
чашки
надколоты
и
висят
Above
the
sink,
they
make
me
think
Над
раковиной,
они
заставляют
меня
думать.
Crumbling
ladder
tears
don't
fall
Слезы,
как
крошащаяся
лестница,
не
падают,
They
shine
down
your
shoulders
Они
стекают
по
твоим
плечам.
Crawling
is
screw
faster
lash
Ползать
— значит
привязываться
быстрее,
I
blow
it
with
kisses
Я
сдуваю
это
поцелуями.
They
rest
my
head
on
a
pillowy
star
Они
кладут
мою
голову
на
подушку
из
звезд
And
a
cracked
door
moon
И
луну
в
треснувшей
двери.
It
says
I
haven't
gone
too
far
Это
говорит
о
том,
что
я
не
зашел
слишком
далеко.
I'm
coming
home,
I'm
coming
home
Я
возвращаюсь
домой,
я
возвращаюсь
домой,
I'm
coming
home
via
Chicago
Я
возвращаюсь
домой
через
Чикаго.
I'm
coming
home,
I'm
coming
home
Я
возвращаюсь
домой,
я
возвращаюсь
домой,
I'm
coming
home
Я
возвращаюсь
домой,
Searching
for
a
home,
searching
for
a
home
Ищу
дом,
ищу
дом,
Searching
for
a
home
via
Chicago
Ищу
дом
через
Чикаго.
I'm
coming
home,
I'm
coming
home
Я
возвращаюсь
домой,
я
возвращаюсь
домой.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jeffrey Scot Tweedy
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.