Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So
alive,
so
young
Так
жива,
так
молода
So
much
fun
but
so
alone
Так
весело,
но
так
одна
38,
goin'
strong
Тридцать
восемь,
полна
сил
How
could
I've
known
you'd
soon
be
gone
Как
я
могла
знать,
что
тебя
скоро
не
станет
Where
are
you
my
Mama?
Где
ты,
моя
Мама?
'Cause
I
can't
feel
you
anymore
Ведь
я
больше
не
чувствую
тебя
Where
are
you
my
Mama?
Где
ты,
моя
Мама?
'Cause
I
can't
feel
you
Ведь
я
не
чувствую
тебя
No
I
can't
feel
you
Нет,
я
не
чувствую
тебя
When
I
close
my
eyes
and
reach
I
can
almost
feel
your
hand
Когда
закрываю
глаза
и
тянусь,
я
почти
чувствую
твою
руку
I
can
hear
you
in
my
sleep
laughin'
makin'
plans
Я
слышу
тебя
во
сне,
смеёшься,
строишь
планы
Never
got
no
chance
Не
было
никакого
шанса
Watchin'
you
fade
away
Наблюдала,
как
ты
угасаешь
Hopin'
you
would
fight
and
stay
Надеялась,
что
ты
будешь
бороться
и
останешься
A
heart
of
gold,
words
unsaid
Золотое
сердце,
несказанные
слова
Can't
be
on
your
way
to
heaven's
gate
not
yet
Не
может
быть,
чтобы
ты
уже
была
на
пути
к
вратам
рая
Where
are
you
my
Mama?
Где
ты,
моя
Мама?
'Cause
I
can't
feel
you
anymore
Ведь
я
больше
не
чувствую
тебя
Where
are
you
my
Mama?
Где
ты,
моя
Мама?
My
crazy
diamond
Мой
сумасшедший
алмаз
Shine
for
me
one
last
time
Свети
для
меня
в
последний
раз
When
I
close
my
eyes
and
reach
I
can
almost
feel
your
hand
Когда
закрываю
глаза
и
тянусь,
я
почти
чувствую
твою
руку
I
can
hear
you
in
my
sleep
laughin',
makin'
plans
Я
слышу
тебя
во
сне,
смеёшься,
строишь
планы
Never
got
no
chance
Не
было
никакого
шанса
Sittin'
on
the
front
porch
a
sunny
May
afternoon
Сидим
на
крыльце
в
солнечный
майский
полдень
Havin'
tea,
you
and
me
Пьём
чай,
ты
и
я
Little
did
I
know
it's
the
last
time
I'd
see
you
А
я
и
не
знала,
что
это
последний
раз,
когда
я
вижу
тебя
Little
did
I
know
it's
the
last
time
I'd
see
you
А
я
и
не
знала,
что
это
последний
раз,
когда
я
вижу
тебя
When
I
close
my
eyes
and
reach
I
can
almost
feel
your
hand
Когда
закрываю
глаза
и
тянусь,
я
почти
чувствую
твою
руку
I
can
hear
you
in
my
sleep
laughin',
makin'
plans
Я
слышу
тебя
во
сне,
смеёшься,
строишь
планы
Never
got
no
chance
Не
было
никакого
шанса
When
I
close
my
eyes
and
reach
I
can
almost
feel
your
hand
Когда
закрываю
глаза
и
тянусь,
я
почти
чувствую
твою
руку
I
can
hear
you
in
my
sleep
laughin',
makin'
plans
Я
слышу
тебя
во
сне,
смеёшься,
строишь
планы
Never
got
no
chance
Не
было
никакого
шанса
When
I
close
my
eyes
and
reach
I
can
almost
feel
your
hand
Когда
закрываю
глаза
и
тянусь,
я
почти
чувствую
твою
руку
I
can
hear
you
in
my
sleep
laughin',
makin'
plans
Я
слышу
тебя
во
сне,
смеёшься,
строишь
планы
Never
got
no
chance,
got
no
chance
Не
было
шанса,
не
было
шанса
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Esben Meyer Kristensen, Sondre Gautefald
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.