Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Straciliśmy
kontakt,
drogę
dusz
We've
lost
our
connection,
the
path
of
our
souls
Do
własnych
serc
To
our
own
hearts
Gdzieś
zaginął
złoty
klucz
Somewhere
the
golden
key
has
been
lost
I
nadciąga
zmierzch
And
twilight
approaches
Coraz
trudniej
żyć,
bez
uczuć
It's
increasingly
difficult
to
live
without
feelings
Coraz
gorzej
jest
It's
getting
worse
Lecz
ja
nie
poddam
się
na
pewno
już
But
I
will
certainly
never
give
up
Czystego
serca
Pure
heart
Szukam
jak
świętego
drzewa
I
seek
it
like
a
sacred
tree
W
lesie
martwych
dusz
In
a
forest
of
dead
souls
W
lesie
martwym
już
In
a
forest
now
dead
Czystego
serca
pragnę
Pure
heart,
I
desire
it
Tak
jak
głodny
chleba
Like
a
hungry
man
desires
bread
Razem
w
drogę
pójść
To
set
out
on
a
journey
together
I
nie
wracać
już
And
never
return
Miłość,
Honor,
Śmierć
Love,
Honor,
Death
Jakie
dziś
to
małe
jest
How
insignificant
they
seem
today
Wiadomości
sens
zapomnianych
już
Messages
of
long-forgotten
meanings
Rozpędzony
świat
oblicza
zyski
A
fast-paced
world
calculates
its
profits
Ludzkich
strat
Of
human
losses
Nieistotnych
jak
dla
mnie
ten
zgiełk
To
me,
this
clamor
is
meaningless
Czystego
serca
Pure
heart
Szukam
jak
świętego
drzewa
I
seek
it
like
a
sacred
tree
W
lesie
martwych
dusz
In
a
forest
of
dead
souls
W
lesie
martwym
już
In
a
forest
now
dead
Czystego
serca
pragnę
Pure
heart,
I
desire
it
Tak
jak
głodny
chleba
Like
a
hungry
man
desires
bread
Razem
w
drogę
pójść
To
set
out
on
a
journey
together
I
nie
wracać
już.
And
never
return.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Robert Gawliński
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.