Wilki - Wenus, Tu Mars - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Wenus, Tu Mars - WilkiÜbersetzung ins Deutsche




Wenus, Tu Mars
Venus, hier Mars
Ty myślisz tak, mówisz nie
Du denkst so, sagst nein
Już nie wiem czego Ty chcesz
Ich weiß nicht mehr, was du willst
Mała rzecz, wielki płacz
Kleine Sache, großes Weinen
Milion pytań co dnia
Millionen Fragen jeden Tag
Krótka smycz, głowy ból
Kurze Leine, Kopfschmerz
Nie chcę patrzeć by znów
Ich will nicht zusehen, wie wieder
W pustym łóżku po świt
Im leeren Bett bis zum Morgengrauen
Będziesz liczyć swe łzy
Du deine Tränen zählen wirst
W szalonym losie do gwiazd
Im verrückten Schicksal zu den Sternen
Próbujesz zatrzymać czas
Versuchst du, die Zeit anzuhalten
Żyj chwilą, nie licz lat
Leb den Moment, zähl nicht die Jahre
Bo szczęście krótko trwa
Denn das Glück währt nur kurz
W ciche dni nie ma nas
An stillen Tagen gibt es uns nicht
Dzikości serca mi brak
Mir fehlt die Wildheit des Herzens
Halo Wenus tu Mars
Hallo Venus, hier Mars
Tu Mars
Hier Mars
Popatrz mi w oczy przez chwile
Schau mir einen Moment in die Augen
Świat jest taki jaki jest
Die Welt ist, wie sie ist
A nie taki jak chcesz
Und nicht so, wie du sie willst
W trzepocie skrzydeł i w pyle
Im Flügelschlag und im Staub
Tylko miłość może nadać życiu sens
Nur die Liebe kann dem Leben Sinn geben
Widzę Cię - myślę seks
Ich sehe dich ich denke Sex
Mówię cześć - myślę seks
Ich sage Hallo ich denke Sex
I ciesze się kiedy chcesz
Und ich freue mich, wenn du willst
Ze mną po trawie biec
Mit mir durchs Gras zu rennen
Jestem grzeszny więc wiesz
Ich bin sündig, also weißt du es
Bez zbędnych gestów i słów
Ohne unnötige Gesten und Worte
Halo Wenus tu Mars
Hallo Venus, hier Mars
Wołam znów
Rufe ich erneut
Popatrz mi w oczy przez chwile
Schau mir einen Moment in die Augen
Świat jest taki jaki jest
Die Welt ist, wie sie ist
A nie taki jak chcesz
Und nicht so, wie du sie willst
W trzepocie skrzydeł i w pyle
Im Flügelschlag und im Staub
Tylko prawdziwa miłość może nadać życiu sens
Nur wahre Liebe kann dem Leben Sinn geben
Popatrz mi w oczy przez chwile
Schau mir einen Moment in die Augen
Świat jest taki jaki jest
Die Welt ist, wie sie ist
A nie taki jak chcesz
Und nicht so, wie du sie willst
W trzepocie skrzydeł i w pyle
Im Flügelschlag und im Staub
Tylko prawdziwa miłość może nadać życiu sens
Nur wahre Liebe kann dem Leben Sinn geben
Popatrz mi w oczy przez chwile
Schau mir einen Moment in die Augen
Świat jest taki jaki jest
Die Welt ist, wie sie ist
A nie taki jak chcesz
Und nicht so, wie du sie willst
W trzepocie skrzydeł i w pyle
Im Flügelschlag und im Staub
Tylko prawdziwa miłość może nadać życiu sens
Nur wahre Liebe kann dem Leben Sinn geben





Autoren: Robert Gawliński


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.