Wilki - Wolno Jak Marzenia - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Wolno Jak Marzenia - WilkiÜbersetzung ins Russische




Wolno Jak Marzenia
Свободна, Как Мечты
Polne kwiaty we włosy wplótł Ci wiatr
Полевые цветы в твои волосы вплёл ветер,
Tak zobaczyłem Cię pierwszy raz
Так я увидел тебя в первый раз.
Zawsze tu byłaś - mówią od wielu lat
Всегда ты здесь была, - говорят уже много лет,
Gdy mnie dotknęłaś - zniknął świat
Когда ты меня коснулась - мир исчез.
Wolni jak marzenia
Свободны, как мечты,
Nie dotykając cienia
Не касаясь тени,
Jakby zapomniał o nas czas
Словно время забыло о нас,
Wiatr nie frunął, ale w miejscu stał
Ветер не дул, а застыл на месте.
Tak zobaczyłem Cię drugi raz
Так я увидел тебя во второй раз,
Na uroczysku zasnąłem na jakiś czas
На поляне я заснул ненадолго,
We mgle zapomnienia zniknął świat
В тумане забвения исчез мир.
Wolni jak marzenia
Свободны, как мечты,
Nie dotykając cienia
Не касаясь тени,
Jakby zapomniał o nas czas
Словно время забыло о нас.
Wolni jak marzenia
Свободны, как мечты,
Nie dotykając cienia
Не касаясь тени,
Jakby zapomniał o nas czas
Словно время забыло о нас.
Polne kwiaty we włosy wplótł Ci wiatr
Полевые цветы в твои волосы вплёл ветер,
Tak Cię widziałem ostatni raz
Так я видел тебя в последний раз.
Mówią, że panna z bagien nie ma lat
Говорят, что у девы с болот нет возраста,
Na skraju światów ciągle trwa
На краю миров она всегда живёт.
Wolna jak marzenia
Свободна, как мечты,
Nie dotykając cienia
Не касаясь тени,
Jakby zapomniał o niej czas
Словно время забыло о ней.
Wolna jak marzenia
Свободна, как мечты,
Nie dotykając cienia
Не касаясь тени,
Jakby zapomniał o nas czas
Словно время забыло о нас.





Autoren: Robert Gawlinski


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.