Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
not
a
perfect
man.
Я
не
идеальный
мужчина.
I
do
the
best
I
can
to
make
u
feel
satisfied.
Я
делаю
все
возможное,
чтобы
ты
чувствовала
себя
удовлетворенной.
I
can't
think
of
nothing
else.
Я
ни
о
чем
другом
думать
не
могу.
I
just
can't
help
myself
Я
просто
не
могу
с
собой
ничего
поделать.
I
wish
that
you
were
right
by
my
side.
Жаль,
что
ты
не
рядом
со
мной.
I
called
you
on
the
phone
Я
звонил
тебе.
Even
stopped
by
your
home.
Даже
заезжал
к
тебе
домой.
I
gotta
see
u
so
bad.
Мне
так
сильно
нужно
тебя
увидеть.
You're
always
on
my
mind
and
I
Ты
всегда
в
моих
мыслях,
и
я...
I
feel
you
deep
inside.
Baby
you're
the
best
thing
that
I
ever
had.
Я
чувствую
тебя
глубоко
внутри.
Детка,
ты
лучшее,
что
у
меня
когда-либо
было.
And
have
I
told
you
И
говорил
ли
я
тебе,
That
you
mean
the
world
to
me
Что
ты
для
меня
целый
мир,
And
it's
all
about
you
И
все
дело
в
тебе.
Let
me
show
you
together
what
we
can
be
and
it's
all
about
you
and
me.
Позволь
мне
показать
тебе,
кем
мы
можем
быть
вместе,
и
все
дело
в
нас
с
тобой.
It's
all
about
you
baby,
(about
you
baby)
Все
дело
в
тебе,
детка,
(в
тебе,
детка)
I
like
the
things
you
do
the
sexy
way
you
move
Мне
нравится
то,
что
ты
делаешь,
то,
как
сексуально
ты
двигаешься.
You
know
the
things
that
I
like
yes
you
do
Ты
знаешь,
что
мне
нравится,
да,
знаешь.
For
me
there's
only
you
Для
меня
есть
только
ты.
For
you
my
love
is
true.
I'm
never
ever
leave
you
girl
and
that's
no
lie.
Моя
любовь
к
тебе
настоящая.
Я
никогда
тебя
не
брошу,
девочка,
и
это
не
ложь.
And
have
I
told
you
И
говорил
ли
я
тебе,
That
you
mean
the
world
to
me
and
its
all
about
you
Что
ты
для
меня
целый
мир,
и
все
дело
в
тебе.
Let
me
show
you
together
what
we
can
be
and
it's
all
about
you
and
me.
Позволь
мне
показать
тебе,
кем
мы
можем
быть
вместе,
и
все
дело
в
нас
с
тобой.
Have
I
told
(have
I
told
you)
that
you
were
my
world
and
baby
I
love
you
Говорил
ли
я
(говорил
ли
я
тебе),
что
ты
мой
мир,
и,
детка,
я
люблю
тебя.
Let
me
show
you
(yes
I
do)
Позволь
мне
показать
тебе
(да,
позволь).
Baby
let
me
show
you
Детка,
позволь
мне
показать
тебе.
Every
minute
of
everyday
Каждую
минуту
каждого
дня
I'm
gonna
be
with
you
for
always
Я
буду
с
тобой
всегда.
Have
I
told
you
that
you
mean
the
world
to
me
(you
mean
the
world
to
me)
Говорил
ли
я
тебе,
что
ты
для
меня
целый
мир
(ты
для
меня
целый
мир).
And
its
all
about
you
(Its
all
about
my
baby
have
I
told
you)
И
все
дело
в
тебе
(все
дело
в
моей
малышке,
говорил
ли
я
тебе).
Let
me
show
you
Позволь
мне
показать
тебе,
Together
what
we
can
be
and
its
all
about
you
Кем
мы
можем
быть
вместе,
и
все
дело
в
тебе.
Have
I
told
you
(do
you
hear
me
baby)
Говорил
ли
я
тебе
(ты
слышишь
меня,
детка),
That
you
mean
the
world
to
me
(I'll
give
you
the
world)
Что
ты
для
меня
целый
мир
(я
отдам
тебе
весь
мир),
And
it's
all
about
you
(all
about
you
baby)
И
все
дело
в
тебе
(все
дело
в
тебе,
детка),
Let
me
show
you
(let
me
show
that)
together
what
we
can
(I'll
show
together
what
we
can
be)
Позволь
мне
показать
тебе
(позволь
мне
показать),
кем
мы
можем
быть
вместе
(я
покажу,
кем
мы
можем
быть
вместе),
And
It's
all
about
you
(it's
all
about
my
baby)
И
все
дело
в
тебе
(все
дело
в
моей
малышке).
Have
I
told
you
(have
I
told
you)
Говорил
ли
я
тебе
(говорил
ли
я
тебе),
That
you
mean
the
world
to
me
(you
are
my
all
and
all
and
all
and
all)
Что
ты
для
меня
целый
мир
(ты
для
меня
все
и
все
и
все
и
все),
And
it's
all
about
you
(all
about
you)
И
все
дело
в
тебе
(все
дело
в
тебе),
Let
me
show
you
(it's
all
about
you)
together
what
we
(it's
all
about
you)
can
be
Позволь
мне
показать
тебе
(все
дело
в
тебе),
кем
мы
(все
дело
в
тебе)
можем
быть,
And
it's
all
about
you
and
me
(It's
all
about
you
and
me
baby)
И
все
дело
в
нас
с
тобой
(все
дело
в
нас
с
тобой,
детка).
All
about
you
baby
(about
you
baby)
Все
дело
в
тебе,
детка
(в
тебе,
детка).
It's
all
about
you
(It's
all
about
you
baby
How
I
love
you
honey
And
I
love
you
Yes
I
do)
Все
дело
в
тебе
(все
дело
в
тебе,
детка,
как
же
я
люблю
тебя,
милая,
и
я
люблю
тебя,
да,
люблю).
It's
all
about
you
(It's
all
about
you
baby
How
I
love
you
honey
And
I
love
you.
Yes
I
do)
Все
дело
в
тебе
(все
дело
в
тебе,
детка,
как
же
я
люблю
тебя,
милая,
и
я
люблю
тебя,
да,
люблю).
It's
all
about
you
(It's
all
about
you
baby)
Все
дело
в
тебе
(все
дело
в
тебе,
детка).
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Rex Rideout, Will Downing, Armstead Christian
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.