Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where Do You Get Off? (Live)
С чего ты взяла, что можешь так поступать? (Live)
She's
got
the
eyes
of
a
snake-
У
нее
взгляд
змеи-
Loaded
dice-
raising
stakes
from
a
cash
cow
Подтасованные
кости-
поднимает
ставки,
доит
дойную
корову
I'll
be
her
burn
victim-
hypothermic-
so
damn
hot
Я
буду
ее
жертвой
ожога-
переохлажденный-
такой
чертовски
горячий
Come
to
smiling
like
I
blacked
out
in
Glasgow
Прихожу
в
себя
с
улыбкой,
будто
отключился
в
Глазго
I
woke
up
in
the
name
that
I
wore
Я
проснулся
с
именем,
которое
носил
Last
night
to
the
sound
of
an
empty
bed
Прошлой
ночью
под
звуки
пустой
кровати
And
it's
ringing
in
my
ears
just
like
И
это
звенит
в
моих
ушах,
словно
Sweet
nothings
from
the
voices
in
my
head
Сладкие
пустяки
от
голосов
в
моей
голове
Where
do
you
get
off
being
so
God
damn
beautiful?
С
чего
ты
взяла,
что
можешь
быть
такой
чертовски
красивой?
Oh
lord.
Don't
ask
me
what
I
mean
О
боже.
Не
спрашивай,
что
я
имею
в
виду
Where
do
you
get
off
being
so
God
damn
beautiful?
С
чего
ты
взяла,
что
можешь
быть
такой
чертовски
красивой?
She's
got
the
touch
of
an
anesthesiologist-
please
put
me
under
У
нее
прикосновение
анестезиолога-
пожалуйста,
усыпи
меня
Because
I
tremble
with
the
notion
that
there's
something
unsaid
Потому
что
я
дрожу
от
мысли,
что
что-то
осталось
несказанным
But
numb
my
head
I'll
mumble
reticently
I
wonder
how
I
Но
онемев,
я
пробормочу
сдержанно,
мне
интересно,
как
я
I
woke
up
in
the
middle
of
my
Я
проснулся
посреди
моей
Surgery
and
I
watched
them
botch
my
heart
Операции
и
смотрел,
как
они
калечат
мое
сердце
Only
the
second
worst
thing
that
I
could've
thought
was
Вторая
худшая
вещь,
о
которой
я
мог
подумать,
была:
"This
won't
have
to
end
if
it
doesn't
start."
"Этому
не
придется
заканчиваться,
если
это
не
начнется."
Where
do
you
get
off
being
so
God
damn
beautiful?
С
чего
ты
взяла,
что
можешь
быть
такой
чертовски
красивой?
Oh
lord.
Don't
ask
me
what
I
mean
О
боже.
Не
спрашивай,
что
я
имею
в
виду
Where
do
you
get
off
being
so
God
damn
beautiful?
С
чего
ты
взяла,
что
можешь
быть
такой
чертовски
красивой?
I'll
never
know.
I'll
never
know.
Я
никогда
не
узнаю.
Я
никогда
не
узнаю.
I'll
never
know.
I'll
never
know
what
it's
like
Я
никогда
не
узнаю.
Я
никогда
не
узнаю,
каково
это
What
it's
like
to
love
you
Каково
это
любить
тебя
I'll
never
know.
I'll
never
know.
Я
никогда
не
узнаю.
Я
никогда
не
узнаю.
I'll
never
know.
I'll
never
know
what
it's
like
you
Я
никогда
не
узнаю.
Я
никогда
не
узнаю,
каково
это
What
it's
like
to
love
you
Каково
это
любить
тебя
Where
do
you
get
off
being
so
God
damn
beautiful?
С
чего
ты
взяла,
что
можешь
быть
такой
чертовски
красивой?
Oh
lord.
Heart
blue-er
than
my
balls
О
боже.
Сердце
более
синее,
чем
мои
яйца
Where
do
you
get
off
being
so
God
damn
beautiful?
С
чего
ты
взяла,
что
можешь
быть
такой
чертовски
красивой?
Oh
lord.
Just
say
that
it's
on
me
О
боже.
Просто
скажи,
что
это
из-за
меня
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
The Real
Veröffentlichungsdatum
14-02-2018
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.