Willeke Alberti - Een Rondje Van Ko - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Een Rondje Van Ko - Willeke AlbertiÜbersetzung ins Russische




Een Rondje Van Ko
Круг от Ко
'S Nachts komt hij terug
Ночью он возвращается
Onder zijn eigen brug
Под свой родной мост
Want hij woont daar voor niks aan de gracht
Ведь он живет там бесплатно, на канале
Zonder baan en zonder zorgen
Без работы и забот
Geen gezin dat op hem wacht
Нет семьи, которая его ждет
Hij werkt wel eens wat op de markt in de stad
Иногда он подрабатывает на рынке в городе
Maar hij vindt het al gauw mooi geweest
Но ему быстро все надоедает
Want heeft hij dan wat geld verdiend
Ведь если он заработал немного денег
Dan viert hij met iedereen feest
То устраивает праздник для всех
Refren':
Припев:
Een rondje, geef een rondje
Круг, давай круг
Doe de wereld een neutje cadeau
Подари миру рюмочку
Gewoon voor de gezelligheid
Просто для веселья
Dan is toch het leven weer zo
Тогда жизнь снова прекрасна
Een rondje, nog een rondje
Круг, еще круг
Die poen is alleen voor de show
Эти деньги просто для показухи
En al valt er niets te vieren
И даже если нечего праздновать
Dan krijg je toch een rondje van ko
Ты все равно получишь круг от Ко
Later die dag viel een kind in de gracht
Позже в тот день ребенок упал в канал
Waarom men even niet op had gelet
На что на мгновение никто не обратил внимания
Ko bedacht zich geen seconde
Ко не раздумывал ни секунды
Heeft die kleine meid gered
И спас маленькую девочку
Haar steenrijke vader
Ее богатый отец
Kwam opgelucht nader
С облегчением подошел
En gaf hem als dank een miljoen
И в благодарность дал ему миллион
En de hele menigte wist toen al
И вся толпа уже знала
Wat Ko met die centen ging doen
Что Ко сделает с этими деньгами
Refren'
Припев:
Het was me een feest van jewelste geweest
Это был настоящий праздник
De stad stond een nacht op zijn kop
Город гудел всю ночь напролет
Maar toen Ko vroeg, hips, hoeveel krijg je
Но когда Ко спросил: "Сколько у меня осталось?"
Bleek zijn geld al bijna op
Оказалось, что его деньги почти закончились
Refren'
Припев:





Autoren: Jeroen Englebert, Pim Koopman


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.