Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Centre Ville - Live
Centre Ville - Live
Il
y
a
au
centre-ville
In
the
city
center
De
l'eau
qui
coule
au
bord
des
rues
Water
flows
at
the
edge
of
the
streets
Et
qu'on
balaye
au
jour
levé.
That
is
swept
away
at
daybreak.
J'irai
du
pas
tranquille
I
will
tread
the
peaceful
path
De
ceux
qui
ne
sont
jamais
revenus
Of
those
who
have
never
returned
Et
qui
n'ont
rien
à
regretter...
And
have
nothing
to
regret...
Parce
que,
tu
vois,
Because
you
see,
Bien
sûr,
tu
ne
m'as
pas
dit
de
te
suivre
Of
course,
you
didn't
tell
me
to
follow
you
Et
là,
j'suis
d'accord.
And
I
agree
with
that.
Y
a
tellement
de
choses
à
voir
dans
ton
sourire
quand
tu
dors.
There
are
so
many
things
to
be
seen
in
your
smile
when
you
sleep.
J'ai
le
souvenir
d'un
grand
bateau
blanc
sur
la
mer
de
ton
corps
I
have
the
memory
of
a
large
white
boat
on
your
sea
of
a
body
Mais
je
n'pense
pas
But
I
do
not
think
Qu'j'étais
fait
pour
vivre
That
I
was
meant
to
live
Il
y
a,
vers
la
presqu-île,
There
are,
towards
the
peninsula,
Des
barques
qui
s'en
vont,
le
soir,
Boats
that
go,
in
the
evening,
Vers
où
nous
ne
serons
jamais
allés.
Towards
where
we
shall
never
have
gone.
Les
adieux
difficiles
The
difficult
farewells
De
ceux
qu'on
ne
va
jamais
revoir
Of
those
we
shall
never
see
again
Laissent
tant
de
choses
à
oublier...
Leave
so
many
things
to
forget...
Parce
que,
tu
vois,
Because
you
see,
Bien
sûr,
tu
ne
m'as
pas
dit
de
te
suivre
Of
course,
you
didn't
tell
me
to
follow
you
Et
là,
j'suis
d'accord.
And
I
agree
with
that.
Y
a
tellement
de
choses
à
voir
dans
ton
sourire
quand
tu
dors.
There
are
so
many
things
to
be
seen
in
your
smile
when
you
sleep.
J'ai
le
souvenir
d'un
grand
bateau
blanc
sur
la
mer
de
ton
corps
I
have
the
memory
of
a
large
white
boat
on
your
sea
of
a
body
Mais
je
n'pense
pas
But
I
do
not
think
Qu'j'étais
fait
pour
vivre
That
I
was
meant
to
live
A
son
bord...
On
board...
A
son
bord...
On
board...
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: william sheller
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.