Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Relâche - Live
Антракт - Концертная запись
Tournent
tout
en
rond
Кружатся,
кружатся
без
конца
Les
chevaux
blonds
Лошади
с
гривами
цвета
солнца,
Qui
dansent
en
hiver
Танцуя
зимой
на
манеже.
L'écuyère
blonde
et
rose
Наездница
в
розовом,
нежная,
Sait
comment
le
pied
se
pose
Знает,
как
ножку
поставить,
Le
corps
en
arrière
Откинувшись
назад
слегка.
Tournez
tout
en
rond
Кружатся,
кружатся
без
конца.
Elle
a
cru
bon
Ты
решила,
видно,
что
так
проще,
D'oublier
par
terre
Стереть
из
памяти,
позабыть
Un
jour
sale
en
plein
nivôse
Тот
день
ужасный
средь
стужи,
Qu'on
s'est
promis
tant
de
choses
Когда
обещали
мы
столько
всего,
Juste
comme
ça
Просто
так,
Et
j'ai
rien
pu
faire
И
я
был
бессилен
что-либо
изменить.
Et
tourne
tout
en
rond
И
кружится,
кружится
все
вокруг.
Pour
quelle
raison
Зачем,
скажи,
зачем
же
тогда
J'ai
pu
faire
le
fier
Я
гордым
притворялся?
Et
devant
sa
porte
close
И
пел
под
твоим
окном,
Rester
chanter
quelque
chose
Где
дверь
на
засов
заперта,
Juste
comme
ça
Просто
так,
Pour
la
distraire
Чтобы
тебя
развлечь.
Mais
revenez
tous
en
rond
Но
возвращайтесь,
возвращайтесь
в
свой
круг,
Ce
ne
sera
plus
long
Недолго
осталось
ждать,
Pour
voir
la
dernière
Чтобы
увидеть
последний
номер.
Ce
soir
là
elle
sera
grandiose
Сегодня
она
будет
блистать,
Elle
se
lancera
sous
hypnose
Под
куполом
взмоет,
как
в
трансе,
Du
haut
en
bas
Сверху
вниз,
Dans
la
lumière
Купаясь
в
лучах.
Et
j'apporterai
des
roses
И
я
принесу
ей
роз
букет,
Et
j'apporterai
des
roses
И
я
принесу
ей
роз
букет,
Et
j'apporterai
des
roses
И
я
принесу
ей
роз
букет,
Et
j'apporterai
des
roses
И
я
принесу
ей
роз
букет.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: William SHELLER
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.