William Sheller - Symphoman - Live - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Symphoman - Live - William ShellerÜbersetzung ins Russische




Symphoman - Live
Симфоман - Концертная запись
Sur deux semelles de gomme
На резиновой подошве
Il tire un jean étroit du bas
Он натянул узкие джинсы
Dans un blouson rouge-pomme
В ярко-красной куртке,
Deux contrebasses au bout des bras
С двумя контрабасами под мышкой.
Il shoote dans des boîtes de bémols
Он стреляет в коробки с бемолями,
Il se fout du style
Ему плевать на стиль,
Il n'a pas bien suivi l'école
Он не очень-то учился в школе.
Mais il plane comme un Jumbo entre les murs du son
Но он парит, как Джамбо, в стенах звука,
C'est comme un labyrinthe autour de sa maison
Это как лабиринт вокруг его дома.
On le trouve un peu bizarre
Его считают немного странным,
Mais Symphoman est d'un rêve oublié
Но Симфоман родился из забытой мечты,
Qui pétille à mon oreille
Которая искрится в моих ушах,
Tout comme les bulles d'un verre de Mozart-Soda
Как пузырьки в бокале Моцарт-Соды.
Au Jean-Sébastien Snack
В "Жан-Себастьян Снэк"
On le rencontre quelques fois
Его можно встретить иногда.
Il dîne d'un piano chips
Он ужинает чипсами из фортепиано
Et d'un sorbet d'Habanera
И сорбетом из Хабанеры.
Il roule en bi bop loola
Он катается на би-боп луле,
Il se fout du style
Ему плевать на стиль,
Il n'est pas très doué pour ça
Он не очень-то в этом силён.
Mais il plane comme un Jumbo entre les murs du son
Но он парит, как Джамбо, в стенах звука,
C'est comme un labyrinthe autour de sa maison
Это как лабиринт вокруг его дома.
On le trouve un peu bizarre
Его считают немного странным,
Mais Symphoman est d'un rêve oublié
Но Симфоман родился из забытой мечты,
Qui pétille à mon oreille
Которая искрится в моих ушах,
Tout comme les bulles d'un verre de Mozart-Soda
Как пузырьки в бокале Моцарт-Соды.
{x2}
{X2}





Autoren: William Sheller


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.