Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Symphoman - Live
Симфоман - Концертная запись
Sur
deux
semelles
de
gomme
На
резиновой
подошве
Il
tire
un
jean
étroit
du
bas
Он
натянул
узкие
джинсы
Dans
un
blouson
rouge-pomme
В
ярко-красной
куртке,
Deux
contrebasses
au
bout
des
bras
С
двумя
контрабасами
под
мышкой.
Il
shoote
dans
des
boîtes
de
bémols
Он
стреляет
в
коробки
с
бемолями,
Il
se
fout
du
style
Ему
плевать
на
стиль,
Il
n'a
pas
bien
suivi
l'école
Он
не
очень-то
учился
в
школе.
Mais
il
plane
comme
un
Jumbo
entre
les
murs
du
son
Но
он
парит,
как
Джамбо,
в
стенах
звука,
C'est
comme
un
labyrinthe
autour
de
sa
maison
Это
как
лабиринт
вокруг
его
дома.
On
le
trouve
un
peu
bizarre
Его
считают
немного
странным,
Mais
Symphoman
est
né
d'un
rêve
oublié
là
Но
Симфоман
родился
из
забытой
мечты,
Qui
pétille
à
mon
oreille
Которая
искрится
в
моих
ушах,
Tout
comme
les
bulles
d'un
verre
de
Mozart-Soda
Как
пузырьки
в
бокале
Моцарт-Соды.
Au
Jean-Sébastien
Snack
В
"Жан-Себастьян
Снэк"
On
le
rencontre
quelques
fois
Его
можно
встретить
иногда.
Il
dîne
d'un
piano
chips
Он
ужинает
чипсами
из
фортепиано
Et
d'un
sorbet
d'Habanera
И
сорбетом
из
Хабанеры.
Il
roule
en
bi
bop
loola
Он
катается
на
би-боп
луле,
Il
se
fout
du
style
Ему
плевать
на
стиль,
Il
n'est
pas
très
doué
pour
ça
Он
не
очень-то
в
этом
силён.
Mais
il
plane
comme
un
Jumbo
entre
les
murs
du
son
Но
он
парит,
как
Джамбо,
в
стенах
звука,
C'est
comme
un
labyrinthe
autour
de
sa
maison
Это
как
лабиринт
вокруг
его
дома.
On
le
trouve
un
peu
bizarre
Его
считают
немного
странным,
Mais
Symphoman
est
né
d'un
rêve
oublié
là
Но
Симфоман
родился
из
забытой
мечты,
Qui
pétille
à
mon
oreille
Которая
искрится
в
моих
ушах,
Tout
comme
les
bulles
d'un
verre
de
Mozart-Soda
Как
пузырьки
в
бокале
Моцарт-Соды.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: William Sheller
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.