Willie Colon & Ruben Blades - La mora - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

La mora - Rubén Blades , Willie Colón Übersetzung ins Deutsche




La mora
La mora
¡Óyeme, mora!
Hör mir zu, Mora!
Acaba 'e llega' que hace rato estoy esperando
Komm endlich an, ich warte schon eine Weile
¡Avanza muje'!
Mach schon, Frau!
Allá en la Siria, hay una mora
Dort in Syrien gibt es eine Mora
Que tiene los ojos tan lindos
Die hat so schöne Augen
Un lucero encanta'o
Ein verzauberter Stern
¡Ay, mora!
Ach, Mora!
Allá en la Siria, hay una mora
Dort in Syrien gibt es eine Mora
Que tiene los ojos tan lindos
Die hat so schöne Augen
Un lucero encanta'o
Ein verzauberter Stern
¡Ay, mora!
Ach, Mora!
Acábame de quere'
Lieb mich endlich
No me martirices mai
Quäl mich nicht, Süße
Que mi corazón está que se devora
Denn mein Herz verzehrt sich fast
Por quererte tanto mora
Weil ich dich so sehr liebe, Mora
Por quererte tanto mora
Weil ich dich so sehr liebe, Mora
¡Ay, morita!
Ach, Morita!
Allá en la Siria, allá-llá, allá-llá vive la mora
Dort in Syrien, dort-dort, dort-dort lebt die Mora
¡Ay que mira pero ven, ven, ven mi corazón te lo implora!
Ach, schau doch, aber komm, komm, komm, mein Herz fleht dich an!
Cuando volverá
Wann wird sie zurückkommen?
Y es que ese amor gitano a mi me devora
Und diese Gitano-Liebe verzehrt mich
Cuando volverá
Wann wird sie zurückkommen?
¡Ue!, acaba de llegar, acaba de llegar, oye mora
He!, komm endlich an, komm endlich an, hör zu, Mora
Cuando volverá
Wann wird sie zurückkommen?
Los buenos tiempos
Die guten Zeiten
Cuando volverá
Wann wird sie zurückkommen?
Con esa mora
Mit dieser Mora
Cuando volverá
Wann wird sie zurückkommen?
Y los romances
Und die Romanzen
Cuando volverá
Wann wird sie zurückkommen?
Allá en la loma
Dort auf dem Hügel
Cuando volverá
Wann wird sie zurückkommen?
En un castillo en la Siria allá está la mora
In einer Burg in Syrien, dort ist die Mora
Cuando volverá
Wann wird sie zurückkommen?
Móntate en tu alfombra esa que es voladora
Steig auf deinen Teppich, diesen fliegenden
Cuando volverá
Wann wird sie zurückkommen?
Ay mora, mora, mora, mora, mora, mora, amor pa la mora
Ach Mora, Mora, Mora, Mora, Mora, Mora, Liebe für die Mora
Cuando volverá
Wann wird sie zurückkommen?
Que yo tengo una cosita aquí y es para ti
Denn ich habe hier eine Kleinigkeit und sie ist für dich
Cuando volverá
Wann wird sie zurückkommen?
La noche buena
Die schöne Nacht
Cuando volverá
Wann wird sie zurückkommen?
Esa estrellita
Dieser kleine Stern
Cuando volverá
Wann wird sie zurückkommen?
Esa gitana, eh
Diese Gitana, eh
Cuando volverá
Wann wird sie zurückkommen?
Que es tan bonita
Die so hübsch ist
Cuando volverá
Wann wird sie zurückkommen?
Es que en la Siria caballero, por la Siria, por allá está la mora
Denn in Syrien, meine Herren, in Syrien, dort drüben ist die Mora
Cuando volverá
Wann wird sie zurückkommen?
Yo me acuerdo de la placita donde tomamos ron con soda
Ich erinnere mich an den kleinen Platz, wo wir Rum mit Soda tranken
Cuando volverá
Wann wird sie zurückkommen?
Donde le pegue al faquir que te gritaba bembona
Wo ich den Fakir schlug, der dich Dicklippe rief
Cuando volverá
Wann wird sie zurückkommen?
¡Ay!, acaba de llegar, llega ya mora
Ach!, komm endlich an, komm schon an, Mora
Cuando volverá
Wann wird sie zurückkommen?
Óyeme mora
Hör mir zu, Mora
Cuando volverá
Wann wird sie zurückkommen?
Acaba de llegar
Komm endlich an
Cuando volverá
Wann wird sie zurückkommen?
Súbete a un camello
Steig auf ein Kamel
Cuando volverá
Wann wird sie zurückkommen?
Y ven pa acá
Und komm her
Que dios bendiga la esquina izquierda
Möge Gott die linke Ecke
Del tacón derecho en la chancleta del cura
des rechten Absatzes in der Sandale des Priesters segnen
Que bendijo tu salero muje'
der deine Anmut segnete, Frau
¡Y olé!
¡Y olé!
¡Olé!
¡Olé!
Y sigue oliendo
Und weiter geht's
Que me muero esperando tu querer
Denn ich sterbe, während ich auf deine Liebe warte
Allá en la Siria señores allá está la mora
Dort in Syrien, meine Herren, dort ist die Mora
Vive en un castillo que arriba 'e una loma
Sie lebt in einer Burg oben auf einem Hügel
Cuando volverá
Wann wird sie zurückkommen?
Ven acaba de llegar, acaba de llegar oye mora
Komm, komm endlich an, komm endlich an, hör zu, Mora
Cuando volverá
Wann wird sie zurückkommen?
Ven, ven, ven, ven que mi corazón de te lo implora
Komm, komm, komm, komm, denn mein Herz fleht dich an
Cuando volverá
Wann wird sie zurückkommen?
Vuelve morita
Komm zurück, Morita
Cuando volverá
Wann wird sie zurückkommen?
Por la manaña
Am Morgen
Cuando volverá
Wann wird sie zurückkommen?
Para cantarte
Um dir zu singen
Cuando volverá
Wann wird sie zurückkommen?
En tu ventana
An deinem Fenster
Cuando volverá
Wann wird sie zurückkommen?
Ven, morita ven pa acá, ven mora, ven pa acá, ven, mora ven
Komm, Morita, komm her, komm Mora, komm her, komm, Mora, komm
Cuando volverá
Wann wird sie zurückkommen?
Que yo tengo una cosita aquí pa' ti, pa' ti
Denn ich habe hier eine Kleinigkeit für dich, für dich
Cuando volverá
Wann wird sie zurückkommen?
A caminar conmigo bajo los lindos rosales
Um mit mir unter den schönen Rosenbüschen spazieren zu gehen
Cuando volverá
Wann wird sie zurückkommen?
A decirme que me quieres como solita sabes
Um mir zu sagen, dass du mich liebst, wie nur du es kannst
Cuando volverá
Wann wird sie zurückkommen?
Los tiempos buenos
Die guten Zeiten
Cuando volverá
Wann wird sie zurückkommen?
Tiempos de amor
Zeiten der Liebe
Cuando volverá
Wann wird sie zurückkommen?
Noches de playa
Strandnächte
Cuando volverá
Wann wird sie zurückkommen?
Días de sol
Sonnentage
Cuando volverá
Wann wird sie zurückkommen?
Que es lo que pasa que nos estamos alejando tanto
Was ist los, dass wir uns so sehr voneinander entfernen?
Cuando volverá
Wann wird sie zurückkommen?
Será que viene en camello o caminando
Kommt sie vielleicht auf einem Kamel oder zu Fuß?
Cuando volverá
Wann wird sie zurückkommen?
Ay, acaba de llegar, acaba de llegar, oye mora
Ach, komm endlich an, komm endlich an, hör zu, Mora
Cuando volverá
Wann wird sie zurückkommen?
Mi corazón, mira mama te lo implora
Mein Herz, schau Mama, es fleht dich an
Cuando volverá
Wann wird sie zurückkommen?
Mujer ingrata
Undankbare Frau
Cuando volverá
Wann wird sie zurückkommen?
Vente pa acá
Komm her
Cuando volverá
Wann wird sie zurückkommen?
A la bachata
Zur Bachata
Cuando volverá
Wann wird sie zurückkommen?
Vamos a rumbear
Lass uns feiern gehen
Dime cuando, cuando, cuando
Sag mir wann, wann, wann
Cuando volverá
Wann wird sie zurückkommen?
Que hace rato morita que estoy esperando
Denn ich warte schon eine Weile, Morita
Cuando volverá
Wann wird sie zurückkommen?
Móntate en tu alfombra esa que es voladora
Steig auf deinen Teppich, diesen fliegenden
Cuando volverá
Wann wird sie zurückkommen?
Ay, acaba de llegar, mi corazón te lo implora
Ach, komm endlich an, mein Herz fleht dich an
Cuando volverá
Wann wird sie zurückkommen?
Oye mi ruego
Höre mein Flehen
Cuando volverá
Wann wird sie zurückkommen?
Linda morita
Hübsche Morita
Cuando volverá
Wann wird sie zurückkommen?
De to'as las flores, ay, la mas bonita
Von allen Blumen, ach, die Schönste
¡Olé!
¡Olé!
¡Que el cielo te colme de habichuelas!
Möge der Himmel dich mit Bohnen überhäufen!





Autoren: Eliseo Grenet


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.