Willie Nelson feat. Ray Price - Don't You Ever Get Tired (Of Hurting Me) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Don't You Ever Get Tired (Of Hurting Me) - Willie Nelson , Ray Price Übersetzung ins Russische




Don't You Ever Get Tired (Of Hurting Me)
Разве ты не устала (делать мне больно)?
You make my eyes run over all the time
Ты заставляешь мои глаза постоянно слезиться
And you′re happy when I'm out of my mind
И ты счастлива, когда я схожу с ума
You don′t love me but you won't let me be
Ты меня не любишь, но и не отпускаешь
Don't you ever get tired of hurtin′ me
Разве ты не устала делать мне больно?
You must think that I look bad with a smile
Ты, должно быть, думаешь, что я плохо выгляжу с улыбкой
For you haven′t let me have one in such a long long while
Ведь ты не позволяешь мне улыбнуться уже так давно
Still I keep running back how can this be
И все же я продолжаю возвращаться, как это возможно?
Don't you ever get tired of hurtin′ me
Разве ты не устала делать мне больно?
You must think that I look bad with a smile
Ты, должно быть, думаешь, что я плохо выгляжу с улыбкой
For you haven't let me have one in such a long long while
Ведь ты не позволяешь мне улыбнуться уже так давно
Still I keep running back how can this be
И все же я продолжаю возвращаться, как это возможно?
Don′t you ever get tired of hurtin' me
Разве ты не устала делать мне больно?





Autoren: Hank Cochran


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.