Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Anniversary Song
Годовщина
Oh,
how
we
danced
on
the
night
we
were
wed
Ах,
как
мы
танцевали
в
ночь
нашей
свадьбы,
We
vowed
our
true
love,
though
a
word
wasn't
said
Мы
поклялись
друг
другу
в
любви,
хоть
слова
не
сказали.
The
world
was
in
bloom,
there
were
stars
in
the
skies
Мир
цвёл,
на
небе
сияли
звёзды,
Except
for
the
few
that
were
there
in
your
eyes
Кроме
тех
немногих,
что
я
видел
в
твоих
глазах.
Dear,
as
I
held
you
so
close
in
my
arms
Дорогая,
когда
я
держал
тебя
в
своих
объятиях,
Angels
were
singing
a
hymn
to
your
charms
Ангелы
пели
гимн
твоей
красоте,
Two
hearts
gently
beating,
murmuring
low
Два
сердца
бились
в
унисон,
тихо
шепча:
"My
darling,
I
love
you
so"
"Любимая
моя,
я
так
тебя
люблю."
Dear,
as
I
held
you
so
close
in
my
arms
Дорогая,
когда
я
держал
тебя
в
своих
объятиях,
Angels
were
singing
a
hymn
to
your
charms
Ангелы
пели
гимн
твоей
красоте,
Two
hearts
gently
beating,
murmuring
low
Два
сердца
бились
в
унисон,
тихо
шепча:
"My
darling,
I
love
you
so"
"Любимая
моя,
я
так
тебя
люблю."
"My
darling,
I
love
you
so"
"Любимая
моя,
я
так
тебя
люблю."
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Saul Chaplin, Al Jolson
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.