Willie Nelson feat. Waylon Jennings - A Good Hearted Woman - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

A Good Hearted Woman - Waylon Jennings , Willie Nelson Übersetzung ins Russische




A Good Hearted Woman
Добросердечная женщина
A long time forgotten
Давно забыты
Are dreams that just fell by the way.
Мечты, что канули в лету.
And the good life he promised
И хорошая жизнь, что я обещал,
Ain′t what she's living today.
Не та, которой ты живешь сейчас.
But she never complains
Но ты никогда не жалуешься
Of the bad times or bad things he′s done, Lord.
На плохие времена или мои ошибки, Господи.
She just talks about the good times they've had
Ты просто говоришь о хороших временах, что у нас были,
And all the good times to come.
И о всех хороших временах, что грядут.
She's a good-hearted woman
Ты добросердечная женщина,
In love with a good-timin′ man.
Влюбленная в гуляку.
She loves him in spite of his ways
Ты любишь меня, несмотря на мои поступки,
That she don′t understand.
Которых ты не понимаешь.
Through teardrops and laughter,
Сквозь слезы и смех,
They'll pass through this world hand in hand,
Мы пройдем этот мир рука об руку,
A good-hearted woman
Добросердечная женщина,
Lovin′ her good-timin' man.
Любящая своего гуляку.
He likes the night life,
Мне нравится ночная жизнь,
The bright lights, and good-timin′ friends.
Яркие огни и веселые друзья.
When the party's all over,
Когда вечеринка закончится,
She′ll welcome him back home again.
Ты снова примешь меня дома.
Lord knows she don't understand him,
Господь знает, что ты меня не понимаешь,
But she does the best that she can.
Но ты делаешь все, что можешь.
'Cause she′s a good-hearted woman;
Потому что ты добросердечная женщина;
She loves her good-timin′ man.
Ты любишь своего гуляку.
She's a good-hearted woman
Ты добросердечная женщина,
In love with a good-timin′ man.
Влюбленная в гуляку.
She loves him in spite of his ways
Ты любишь меня, несмотря на мои поступки,
That she don't understand.
Которых ты не понимаешь.
Through teardrops and laughter,
Сквозь слезы и смех,
They′ll pass through this world hand in hand,
Мы пройдем этот мир рука об руку,
A good-hearted woman
Добросердечная женщина,
Lovin' her good-timin′ man.
Любящая своего гуляку.





Autoren: WAYLON JENNINGS, WILLIE NELSON


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.