Willie Nelson - Heartaches of a Fool - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Heartaches of a Fool - Willie NelsonÜbersetzung ins Russische




Heartaches of a Fool
Сердечные муки глупца
Started out with the dreams
Начинал я с мечтами,
And the plans of a wise man
С планами мудреца,
And ended up with the heartaches of a fool
А закончил с сердечными муками глупца.
As a boy I would walk through the valley
Мальчишкой я бродил по долине,
Gazed at the world all around
Смотрел на мир вокруг,
Made a vow that somehow I would find fame and fortune
Поклялся, что найду себе славу и богатство,
I found it but look at me now
Нашел, но посмотри на меня теперь.
I had a sweetheart who would love me forever
У меня была милая, которая любила бы меня вечно,
Didn′t need her, I would reign all alone
Она мне была не нужна, я хотел править один,
And look at me, I'm the king of cold lonely castle
И посмотри на меня, я король холодного одинокого замка,
The queen of my heart is gone
Королева моего сердца ушла.
So get around me, you fools for a dollar
Так что собирайтесь вокруг меня, глупцы, жаждущие денег,
Listen to me, a lesson you′ll learn
Послушайте меня, урок вам преподам,
Well there's happiness and love sent from heaven above
Есть счастье и любовь, ниспосланные с небес,
And the fires of ambition will burn
А пламя амбиций сожжет.
Started out with the dreams
Начинал я с мечтами,
And the plans of a wise man
С планами мудреца,
And ended up with the heartaches of a fool
А закончил с сердечными муками глупца.





Autoren: Willie Nelson, P. Buskirk, W. Breeland


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.