Willie Nelson - Kneel At the Feet of Jesus - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Kneel At the Feet of Jesus - Willie NelsonÜbersetzung ins Russische




Kneel At the Feet of Jesus
Преклонить колени у ног Иисуса
Well I guess I been hanging around too long it′s just about time I was moving along
Кажется, я задержался здесь слишком долго, пора мне двигаться дальше, милая.
But I'm gonna kneel at the feet of Jesus in the morning
Но утром я преклоню колени у ног Иисуса.
And don′t you worry and don't you moan it's just about time I was moving along
Не волнуйся и не сетуй, моя дорогая, мне пора идти.
But I′m gonna kneel at the feet of Jesus in the morning
Но утром я преклоню колени у ног Иисуса.
I′m gonna kneel at the feet of Jesus in the morning
Утром я преклоню колени у ног Иисуса.
I'm a gonna leave this sinful world before the dawning
Я покину этот грешный мир до рассвета.
Don′t you worry and don't you moan it′s just about time I was moving along
Не волнуйся и не сетуй, моя хорошая, мне пора идти.
I'm gonna kneel at the feet of Jesus in the morning
Утром я преклоню колени у ног Иисуса.
(Piano)
(Игра на пианино)
And when I′m dead and you carry me away
И когда я умру, и ты унесешь меня,
Don't you bury me deep cause I ain't gonna stay
Не хорони меня глубоко, ведь я не останусь.
I′m gonna kneel at the feet of Jesus in the morning
Утром я преклоню колени у ног Иисуса.
Just a little bit of dirt and a little bit of gravel
Немного земли и немного гравия,
Don′t you weigh me down cause you know I gotta travel
Не отягощай меня, ведь ты знаешь, мне нужно идти дальше.
I'm gonna kneel at the feet of Jesus in the morning
Утром я преклоню колени у ног Иисуса.
I′m gonna kneel at the feet...
Я преклоню колени у ног...
(I'm gonna kneel at the feet...)
преклоню колени у ног...)





Autoren: Willie Nelson


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.