Willie Nelson - Night Life (2001 Digital Remaster) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Night Life (2001 Digital Remaster)
Ночная жизнь (2001 Цифровой ремастеринг)
When the evenin' sun goes down
Когда вечернее солнце садится,
You will find me hangin' 'round
Ты найдешь меня слоняющимся поблизости.
The night life, it ain't no good life
Ночная жизнь не лучшая жизнь,
But it's my life
Но это моя жизнь, милая.
Many people just like me
Много людей, таких же, как я,
Dreamin' of old used-to-be's
Мечтают о прошлом, о том, что было когда-то.
And the night life, it ain't no good life
И ночная жизнь не лучшая жизнь,
But it's my life
Но это моя жизнь, дорогая.
Listen to the blues that they're playin'
Послушай блюз, который они играют,
Listen what the blues are sayin'
Послушай, о чем поет блюз.
Mine is just another scene
Моя жизнь всего лишь еще одна сцена
From the world of broken dreams
Из мира разбитых мечтаний.
And the night life, ain't no good life
И ночная жизнь не лучшая жизнь,
But it's my life
Но это моя жизнь, любимая.
Listen to the blues that they're playin'
Послушай блюз, который они играют,
Listen to what the blues are sayin'
Послушай, о чем поет блюз.
Mine is just another scene
Моя жизнь всего лишь еще одна сцена
From the world of broken dreams
Из мира разбитых мечтаний.
And the night life, ain't no good life
И ночная жизнь не лучшая жизнь,
But it's my life
Но это моя жизнь, родная.





Autoren: Willie Nelson, Paul F Buskirk, Walter M Breeland


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.