Willie Nelson - Slow Down Old World (Remastered) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Slow Down Old World (Remastered) - Willie NelsonÜbersetzung ins Russische




Slow Down Old World (Remastered)
Притормози, старый мир (Remastered)
Slow down, slow down old world
Притормози, притормози, старый мир,
There′s no hurry
Нет никакой спешки,
'Cause my life ain′t mine anymore
Ведь моя жизнь больше не моя.
I lived too fast
Я жил слишком быстро,
Now it's too late to worry
Теперь слишком поздно беспокоиться,
And I'm too blue to cry anymore
И я слишком печален, чтобы плакать.
I once was a fool for the women
Когда-то я был дураком по женщинам,
Now I′m just a fool, nothing more
Теперь я просто дурак, ничего больше.
So slow down, slow down old world
Так что притормози, притормози, старый мир,
There′s no hurry
Нет никакой спешки,
'Cause my life ain′t mine anymore
Ведь моя жизнь больше не моя.
I once had a way with the women
Когда-то я знал подход к женщинам,
Till one got away with my heart
Пока одна не ушла с моим сердцем.
So slow down slow down old world
Так что притормози, притормози, старый мир,
There's no hurry
Нет никакой спешки,
′Cause my life ain't mine anymore
Ведь моя жизнь больше не моя.
′Cause my life ain't mine anymore
Ведь моя жизнь больше не моя.





Autoren: Willie Nelson


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.