Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            Midnight Special
Полуночный экспресс
                         
                        
                            
                                        Yonder 
                                        come 
                                        Miss 
                                        Rosie, 
                                        how 
                                        in 
                                        the 
                                        world 
                                        do 
                                        you 
                                        know 
                            
                                        Вон 
                                        идёт 
                                        мисс 
                                        Рози, 
                                        откуда, 
                                        чёрт 
                                        возьми, 
                                        ты 
                                        знаешь? 
                            
                         
                        
                            
                                        Well 
                                            I 
                                        know 
                                        by 
                                        the 
                                        apron 
                                        and 
                                        the 
                                        dress 
                                        she 
                                        wore 
                            
                                        Ну, 
                                            я 
                                        знаю 
                                        по 
                                        переднику 
                                            и 
                                        платью, 
                                        которое 
                                        на 
                                        ней. 
                            
                         
                        
                            
                                        Well 
                                        an 
                                        umbrella 
                                        on 
                                        her 
                                        shoulder, 
                                        piece 
                                        of 
                                        paper 
                                        in 
                                        her 
                                        hand 
                            
                                        Зонтик 
                                        на 
                                        плече, 
                                        бумажка 
                                            в 
                                        руке, 
                            
                         
                        
                            
                                        Well 
                                        I'm 
                                        gonna 
                                        ask 
                                        the 
                                        governor, 
                                        he 
                                        turn 
                                        a-lose 
                                        a-my 
                                        man 
                            
                                            Я 
                                        попрошу 
                                        губернатора, 
                                        пусть 
                                        он 
                                        освободит 
                                        моего 
                                        мужчину. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Let 
                                        the 
                                        midnight 
                                        special, 
                                        shine 
                                        the 
                                        light 
                                        on 
                                        me 
                            
                                        Пусть 
                                        полуночный 
                                        экспресс, 
                                        осветит 
                                        меня 
                                        своим 
                                        светом. 
                            
                         
                        
                            
                                        Let 
                                        the 
                                        midnight 
                                        special, 
                                        shine 
                                        the 
                                        ever-lovin' 
                                        light 
                                        on 
                                        me 
                            
                                        Пусть 
                                        полуночный 
                                        экспресс, 
                                        осветит 
                                        меня 
                                        своим 
                                        благословенным 
                                        светом. 
                            
                         
                        
                                
                        
                            
                                        When 
                                        you 
                                        get 
                                        up 
                                        in 
                                        the 
                                        mornin', 
                                        when 
                                        that 
                                        big 
                                        bell 
                                        ring 
                            
                                        Когда 
                                        ты 
                                        встаёшь 
                                        утром, 
                                        когда 
                                        звенит 
                                        большой 
                                        колокол, 
                            
                         
                        
                            
                                        You 
                                        go 
                                        and 
                                        march 
                                        to 
                                        the 
                                        table, 
                                        see 
                                        the 
                                        same 
                                        damn 
                                        thing 
                            
                                        Идёшь 
                                            к 
                                        столу 
                                            и 
                                        видишь 
                                        всё 
                                        то 
                                        же 
                                        самое 
                                        проклятье. 
                            
                         
                        
                            
                                        Knife 
                                        and 
                                        fork 
                                        are 
                                        on 
                                        the 
                                        table, 
                                        there's 
                                        nothin' 
                                        in 
                                        my 
                                        pan 
                            
                                        Нож 
                                            и 
                                        вилка 
                                        на 
                                        столе, 
                                            а 
                                            в 
                                        моей 
                                        тарелке 
                                        пусто, 
                            
                         
                        
                            
                                        And 
                                        if 
                                        you 
                                        say 
                                        anything 
                                        about 
                                        it, 
                                        havin' 
                                        trouble 
                                        with 
                                        the 
                                        man 
                            
                                            И 
                                        если 
                                        ты 
                                        хоть 
                                        слово 
                                        скажешь, 
                                        будут 
                                        проблемы 
                                            с 
                                        начальством. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Well 
                                            I 
                                        went 
                                        to 
                                        the 
                                        nation 
                                        and 
                                        to 
                                        the 
                                        territo(ry) 
                            
                                            Я 
                                        объездил 
                                        всю 
                                        страну 
                                            и 
                                        все 
                                        территории, 
                            
                         
                        
                            
                                        Well 
                                            I 
                                        thought 
                                        about 
                                        the 
                                        girl 
                                            I 
                                        love, 
                                        in 
                                        that 
                                        Mexico 
                            
                                            Я 
                                        думал 
                                            о 
                                        девушке, 
                                        которую 
                                        люблю, 
                                        там, 
                                            в 
                                        Мексике. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        If 
                                        you 
                                        ever 
                                        go 
                                        to 
                                        Houston, 
                                        oh 
                                        you 
                                        better 
                                        walk 
                                        right 
                            
                                        Если 
                                        когда-нибудь 
                                        окажешься 
                                            в 
                                        Хьюстоне, 
                                        веди 
                                        себя 
                                        хорошо, 
                            
                         
                        
                            
                                        And 
                                        you 
                                        better 
                                        not 
                                        squallow 
                                        and 
                                        you 
                                        better 
                                        not 
                                        fight 
                            
                                            И 
                                        лучше 
                                        не 
                                        глотай 
                                        обиды 
                                            и 
                                        не 
                                        лезь 
                                            в 
                                        драку. 
                            
                         
                        
                            
                                        Sheriff 
                                        Rocko 
                                        will 
                                        arrest 
                                        you, 
                                        Eddie 
                                        Boone 
                                        will 
                                        take 
                                        you 
                                        down 
                            
                                        Шериф 
                                        Рокко 
                                        арестует 
                                        тебя, 
                                        Эдди 
                                        Бун 
                                        тебя 
                                        скрутит, 
                            
                         
                        
                            
                                        You 
                                        can 
                                        bet 
                                        your 
                                        bottom 
                                        dollar, 
                                        penitentiary 
                                        bound 
                            
                                        Можешь 
                                        поставить 
                                        последний 
                                        доллар, 
                                        что 
                                        окажешься 
                                            в 
                                        тюрьме. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Well 
                                        jumpin' 
                                        little 
                                        Judy, 
                                        she 
                                        was 
                                            a 
                                        mighty 
                                        fine 
                                        girl 
                            
                                        Маленькая 
                                        прыгунья 
                                        Джуди, 
                                        была 
                                        она 
                                        хороша, 
                            
                         
                        
                            
                                        Well 
                                        Judy 
                                        brought 
                                        jumpin' 
                                        to 
                                        this 
                                        whole 
                                        round 
                                        world 
                            
                                        Джуди 
                                        принесла 
                                        прыжки 
                                        всему 
                                        миру. 
                            
                         
                        
                            
                                        Well 
                                        she 
                                        brought 
                                        it 
                                        in 
                                        the 
                                        mornin', 
                                        just 
                                            a 
                                        while 
                                        before 
                                        day 
                            
                                        Она 
                                        принесла 
                                        их 
                                        утром, 
                                        незадолго 
                                        до 
                                        рассвета, 
                            
                         
                        
                            
                                        She 
                                        brought 
                                        me 
                                        the 
                                        news, 
                                        that 
                                        my 
                                        wife 
                                        was 
                                        dead 
                            
                                        Она 
                                        принесла 
                                        мне 
                                        весть, 
                                        что 
                                        моя 
                                        жена 
                                        умерла. 
                            
                         
                        
                            
                                        That 
                                        started 
                                        me 
                                        to 
                                        grievin', 
                                        then 
                                        hollerin' 
                                        and 
                                        a-cryin' 
                            
                                            И 
                                            я 
                                        начал 
                                        горевать, 
                                        кричать 
                                            и 
                                        плакать, 
                            
                         
                        
                            
                                        Then 
                                            I 
                                        had 
                                        to 
                                        give 
                                        the 
                                        worry 
                                        about 
                                            a 
                                        been 
                                            a 
                                        long 
                                        time 
                            
                                            И 
                                        пришлось 
                                        мне 
                                        забыть 
                                            о 
                                        тревогах 
                                        на 
                                        долгое 
                                        время. 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Bewerten Sie die Übersetzung 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Autoren: John Cameron Fogerty
                    
                    
                
                
                Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.