Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
gave
me
back
my
sweater
als
du
mir
meinen
Pullover
zurückgabst
With
the
sweetest
sway
Mit
der
süßesten
Geste
You
said
it
would
not
matter
Sagtest
du,
es
würde
keine
Rolle
spielen
Right
or
wrong
Richtig
oder
falsch
This
will
make
things
better
Das
wird
die
Dinge
besser
machen
And
we
tried,
and
we
tried,
and
we
tried
to
sort
it
out
Und
wir
versuchten,
und
wir
versuchten,
und
wir
versuchten,
es
zu
klären
And
we
came,
and
we
came,
and
we
came
to
find
out
Und
wir
kamen
dazu,
und
wir
kamen
dazu,
und
wir
kamen
dazu,
herauszufinden
Try
roads,
fly
planes,
ride
bullet
trains
Straßen
nehmen,
Flugzeuge
fliegen,
mit
Schnellzügen
fahren
Try
roads,
fly
planes,
ride
bullet
trains
Straßen
nehmen,
Flugzeuge
fliegen,
mit
Schnellzügen
fahren
The
best
way
out
is
the
worst
anyway
Der
beste
Ausweg
ist
sowieso
der
schlimmste
You're
in
a
way
Du
bist
gewissermaßen
A
neatly
combed
disaster
Eine
ordentlich
gekämmte
Katastrophe
Easy
to
say
Leicht
gesagt
When
it
makes
us
get
there
faster
Wenn
es
uns
schneller
ans
Ziel
bringt
Cause
we
tried,
and
we
tried,
and
we
tried
to
sort
it
out
Denn
wir
versuchten,
und
wir
versuchten,
und
wir
versuchten,
es
zu
klären
And
we
came,
and
we
came,
and
we
came
to
find
out
Und
wir
kamen
dazu,
und
wir
kamen
dazu,
und
wir
kamen
dazu,
herauszufinden
Try
roads,
fly
planes,
ride
bullet
trains
Straßen
nehmen,
Flugzeuge
fliegen,
mit
Schnellzügen
fahren
Try
roads,
fly
planes,
ride
bullet
trains
Straßen
nehmen,
Flugzeuge
fliegen,
mit
Schnellzügen
fahren
The
best
way
out
is
the
worst
anyway
Der
beste
Ausweg
ist
sowieso
der
schlimmste
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Pieter Dhaenens, Nils Goddeeris, Jonas Goddeeris, Pieter-jan Van Den Troost, Tom Brewaeys, Vincent Buelens
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.