Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Daniel - Digitally Remastered 00
Дэниел - Цифровая ремастерированная версия 00
Daniel
is
travelling
tonight
on
a
plane
Сегодня
ночью
Дэниел
улетает,
I
can
see
the
red
tail
lights
heading
for
Spain
Я
вижу
красные
огни
самолета,
улетающего
в
Испанию.
Oh
and
I
can
see
Daniel
waving
goodbye
О,
мне
кажется,
я
вижу,
как
Дэниел
машет
на
прощание.
God
it
looks
like
Daniel,
must
be
the
clouds
in
my
eyes
Боже,
похоже
на
Дэниела,
должно
быть,
это
облака
в
моих
глазах.
They
say
Spain
is
pretty
though
I've
never
been
Говорят,
Испания
красивая,
хотя
я
там
никогда
не
была.
Well
Daniel
says
it's
the
best
place
that
he's
ever
seen
Ну,
Дэниел
говорит,
что
это
лучшее
место
из
всех,
что
он
видел.
Oh
and
he
should
know,
he's
been
there
enough
Он
должен
знать,
он
был
там
достаточно.
Lord
I
miss
Daniel,
oh
I
miss
him
so
much
Господи,
я
скучаю
по
Дэниелу,
о,
как
же
я
по
нему
скучаю.
Daniel
my
brother
you
are
older
than
me
Дэниел,
мой
брат,
ты
старше
меня.
Do
you
still
feel
the
pain
of
the
scars
that
won't
heal
Ты
все
еще
чувствуешь
боль
от
шрамов,
которые
не
заживают?
Your
eyes
have
died
but
you
see
more
than
I
Твои
глаза
погибли,
но
ты
видишь
больше,
чем
я.
Daniel
you're
a
star
in
the
face
of
the
sky
Дэниел,
ты
звезда
на
небосклоне.
Daniel
is
travelling
tonight
on
a
plane
Сегодня
ночью
Дэниел
улетает,
I
can
see
the
red
tail
lights
heading
for
Spain
Я
вижу
красные
огни
самолета,
улетающего
в
Испанию.
Oh
and
I
can
see
Daniel
waving
goodbye
О,
мне
кажется,
я
вижу,
как
Дэниел
машет
на
прощание.
God
it
looks
like
Daniel,
must
be
the
clouds
in
my
eyes
Боже,
похоже
на
Дэниела,
должно
быть,
это
облака
в
моих
глазах.
Oh
God
it
looks
like
Daniel,
must
be
the
clouds
in
my
eyes
О,
Боже,
похоже
на
Дэниела,
должно
быть,
это
облака
в
моих
глазах.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Elton John, Bernie Taupin
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.