Wilson Phillips - Over And Over - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Over And Over - Wilson PhillipsÜbersetzung ins Deutsche




Over And Over
Immer Und Immer Wieder
Lonely one, lonely one
Einsame, Einsame
Lonely one, lonely one
Einsame, Einsame
Oh, baby
Oh, Baby
Hey, we're fallin' like the rain
Hey, wir fallen wie der Regen
From the sky
Vom Himmel
(Don't know why)
(Weiß nicht warum)
I thought that things would change
Ich dachte, die Dinge würden sich ändern
But in the real world you make it so hard
Aber in der echten Welt machst du es so schwer
I've lost my faith in the stars
Ich habe meinen Glauben an die Sterne verloren
And my heart keeps on breakin'
Und mein Herz bricht immer weiter
Over, and over, and over again
Immer, und immer, und immer wieder
My heart is breakin'
Mein Herz bricht
Over, and over, and over again
Immer, und immer, und immer wieder
Hey, we're movin' like the sea
Hey, wir bewegen uns wie das Meer
(Can you take me, can you take me?)
(Kannst du mich mitnehmen, kannst du mich mitnehmen?)
Where I wanna be
Wo ich sein möchte
(Where I wanna be)
(Wo ich sein möchte)
It's clearer than water
Es ist klarer als Wasser
My love can't be stronger
Meine Liebe kann nicht stärker sein
And no one's better for me
Und niemand ist besser für mich
But in the real world you make it so hard
Aber in der echten Welt machst du es so schwer
I've lost my faith in the stars
Ich habe meinen Glauben an die Sterne verloren
'Cause my heart keeps on breakin'
Weil mein Herz immer weiter bricht
Over, and over, and over again
Immer, und immer, und immer wieder
My heart is breakin'
Mein Herz bricht
Over, and over, and over again
Immer, und immer, und immer wieder
Every time you leave me, I just can't believe it
Jedes Mal, wenn du mich verlässt, kann ich es einfach nicht glauben
Tell me why it's so hard to give you up, over and over
Sag mir, warum es so schwer ist, dich aufzugeben, immer und immer wieder
Every time I tried, it hurt more inside
Jedes Mal, wenn ich es versuchte, tat es innerlich mehr weh
I should've known from the start
Ich hätte es von Anfang an wissen sollen
Tell me why, it's so hard, hard
Sag mir warum, es ist so schwer, schwer
Lonely one, lonely one
Einsame, Einsame
Lonely one, lonely one
Einsame, Einsame
Please don't leave me
Bitte verlass mich nicht
My heart would be then such a lonely one
Mein Herz wäre dann so einsam
(I think it's time this time)
(Ich glaube, diesmal ist es Zeit)
(Don't ever leave me)
(Verlass mich niemals)
Please don't leave me
Bitte verlass mich nicht
My heart would be such a lonely one
Mein Herz wäre so einsam
(I think it's time this time)
(Ich glaube, diesmal ist es Zeit)
Oh, baby, I've gotta give you up
Oh, Baby, ich muss dich aufgeben
But I don't wanna let you go
Aber ich will dich nicht gehen lassen
(I think it's time this time)
(Ich glaube, diesmal ist es Zeit)
Please don't leave me
Bitte verlass mich nicht
My heart would be such a lonely one
Mein Herz wäre so einsam
(I think it's time this time)
(Ich glaube, diesmal ist es Zeit)
I don't, don't wanna believe that it's over
Ich will, will nicht glauben, dass es vorbei ist
(I think it's time this time)
(Ich glaube, diesmal ist es Zeit)
Don't ever leave me, oh my heart
Verlass mich niemals, oh mein Herz
The fire keeps on dying in the end
Das Feuer erlischt am Ende immer wieder
I think it's time this time
Ich glaube, diesmal ist es Zeit
(Hearts keep breakin')
(Herzen brechen weiter)
Over, and over, and over again
Immer, und immer, und immer wieder





Autoren: Glen Ballard, Chynna Phillips, Carnie Wilson, Wendy Wilson


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.