Wincent Weiss - In dem Ort - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

In dem Ort - Wincent WeissÜbersetzung ins Englische




In dem Ort
In That Town
Die Felder sind weiß
The fields are white
Das Ortsschild ist eingeschneit
The town sign is snowed in
Die Häuser rücken zusamm'n, als wär ihnen kalt
The houses huddle together as if they were cold
Menschen, die Arm in Arm
People, arm in arm
Auf dem See Schlittschuh fahr'n
Ice skating on the lake
Immer im Kreis und das schon seit hundert Jahr'n
Always in circles, and have been for a hundred years
Und jeder sagt jedem Hallo
And everyone says hello to everyone else
Weil jeder schon ewig hier wohnt
Because everyone has lived here forever
Schon verrückt
It's crazy
Ich komm so gern zu dir zurück
I love coming back to you here
In dem Ort, wo der Bus nur einmal hält
In that town, where the bus only stops once
Dreht die Welt sich halb so schnell
The world turns half as fast
Und der Nachthimmel leuchtet so hell
And the night sky shines so bright
In dеm Ort ist mir alles so vertraut
In that town, everything is so familiar to me
Jedе Straße, jedes Haus
Every street, every house
Und wenn ich mal den Halt verlier
And if I ever lose my footing
Find ich wieder Halt bei dir
I find my footing again with you
Die Nacht schaut vorbei
Night looks in
Deckt die Straßen zu, alles schläft ein
Covers the streets, everything falls asleep
Nur ein Fenster blinzelt so, als würd es träum'n
Only one window blinks, as if it were dreaming
Die Latern'n leuchten auf
The streetlights shine
Steh'n sich die Beine in den Bauch
They stand around idly
Als warten sie nur und wüssten nicht mehr, worauf
As if they're just waiting and don't know what for anymore
Und über uns leuchtet der Mond
And above us shines the moon
Der auch schon ewig hier wohnt
Which has also lived here forever
Echt verrückt
Really crazy
Ich komm so gern zu dir zurück
I love coming back to you here
In dem Ort, wo der Bus nur einmal hält
In that town, where the bus only stops once
Dreht die Welt sich halb so schnell
The world turns half as fast
Und der Nachthimmel leuchtet so hell
And the night sky shines so bright
In dem Ort ist mir alles so vertraut
In that town, everything is so familiar to me
Jede Straße, jedes Haus
Every street, every house
Und wenn ich mal den Halt verlier
And if I ever lose my footing
Find ich wieder Halt bei dir
I find my footing again with you
Das rostige Gartentor knarrt
The rusty garden gate creaks
Wie immer, als ob es mir sagt
As always, as if it's telling me
"Schön, dass du wieder hier bist
"It's good to have you back
Hier ist alles noch so, wie es war"
Everything here is still the way it was"
In dem Ort, wo der Bus nur einmal hält
In that town, where the bus only stops once
Dreht die Welt sich halb so schnell
The world turns half as fast
Und der Nachthimmel leuchtet so hell
And the night sky shines so bright
In dem Ort ist mir alles so vertraut
In that town, everything is so familiar to me
Jede Straße, jedes Haus
Every street, every house
Und wenn ich mal den Halt verlier
And if I ever lose my footing
Find ich wieder Halt bei dir
I find my footing again with you





Autoren: Philipp Klemz, Wincent Weiss, Bjoern Steiner, Joe Walter


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.