The Kings of the North -
Winter Boy
Übersetzung ins Englische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Kings of the North
The Kings of the North
Empecé
flotando
en
el
cuarto
I
started
floating
in
the
room,
Dando
rienda
suelta
a
la
imaginación
Giving
free
rein
to
my
imagination,
Lejos
de
la
envidia
y
los
pactos
Far
from
envy
and
pacts,
La
tarima
y
el
micro
mi
vocación
The
stage
and
the
mic,
my
vocation.
En
bloc
de
notas
lo
redacto
I
write
it
down
in
a
notepad,
Encima
un
beatazo
de
Diggin'
Sound
Over
a
Diggin'
Sound
beat,
Traigo
el
frío,
los
dejo
temblando
I
bring
the
cold,
I
leave
them
trembling,
La
Burgati
y
Vito,
The
Kings
of
The
North
Burgati
and
Vito,
The
Kings
of
The
North.
Ella
sabe
de
sobra
cual
es
el
punto
You
know
the
spot,
girl,
Le
miro
a
los
ojos,
ni
le
pregunto
I
look
into
your
eyes,
I
don't
even
ask,
El
diez
a
la
espalda,
campeón
del
mundo
Number
ten
on
my
back,
world
champion,
Ligado
a
la
calle
como
un
vagabundo
Tied
to
the
street
like
a
vagabond.
Patada
en
el
pecho
y
te
hundo
A
kick
to
the
chest
and
I'll
sink
you,
Frío
como
el
hielo,
como
un
difunto
Cold
as
ice,
like
a
corpse,
Currar
de
por
vida,
mal
asunto
Working
for
life,
bad
business,
Fiel
a
mis
principios,
no
cambio
de
rumbo
True
to
my
principles,
I
don't
change
course.
Llegado
a
este
punto
exploto
At
this
point,
I
explode,
No
soy
Márquez,
no
me
vendas
la
moto
I'm
not
Márquez,
don't
try
to
fool
me,
Voy
drogado
pero
no
me
coloco
I'm
high
but
I
don't
do
drugs,
Con
gases
del
taller
en
el
que
curro,
me
vuelvo
loco
With
fumes
from
the
workshop
where
I
work,
I
go
crazy.
Solo
quiero
tu
flor
de
loto
I
just
want
your
lotus
flower,
darling,
Y
salir
con
mis
compadres
a
hacer
el
tonto
And
go
out
with
my
buddies
and
act
a
fool,
Más
rivalidad
que
un
Pacquiao
- Coto
More
rivalry
than
a
Pacquiao
- Cotto
fight,
Solo
sé
rimar,
ah,
me
elevo
y
floto
I
only
know
how
to
rhyme,
ah,
I
rise
and
float.
Empecé
flotando
en
el
cuarto
I
started
floating
in
the
room,
Dando
rienda
suelta
a
la
imaginación
Giving
free
rein
to
my
imagination,
Lejos
de
la
envidia
y
los
pactos
Far
from
envy
and
pacts,
La
tarima
y
el
micro
mi
vocación
The
stage
and
the
mic,
my
vocation.
En
bloc
de
notas
lo
redacto
I
write
it
down
in
a
notepad,
Encima
un
beatazo
de
Diggin'
Sound
Over
a
Diggin'
Sound
beat,
Traigo
el
frío,
los
dejo
temblando
I
bring
the
cold,
I
leave
them
trembling,
La
Burgati
y
Vito,
The
Kings
of
The
North
Burgati
and
Vito,
The
Kings
of
The
North.
El
micrófono
hace
de
confesor
The
microphone
acts
as
a
confessional,
Los
pecados
plasmaos
en
el
Evernote
Sins
captured
in
Evernote,
Me
lo
tiro
rapeando
en
el
ascensor
I
rap
it
in
the
elevator,
Te
lo
suelto
y
parezco
de
New
York
I
drop
it
and
I
sound
like
I'm
from
New
York.
Criaos
en
el
barrio,
poder
con
to'
Raised
in
the
hood,
we
can
handle
anything,
Me
la
centras,
la
cuelo,
Adebayor
You
cross
it,
I
score,
Adebayor,
Pillo
todas
al
vuelo,
como
un
avión
I
catch
them
all
on
the
fly,
like
a
plane,
Me
pongo
a
escupir,
no
encuentras
dos
I
start
spitting,
you
can't
find
two
like
me.
Si
me
ves
por
la
calle
con
mi
séquito
If
you
see
me
on
the
street
with
my
entourage,
Ese
pibe
era
muy
bocas
pero
se
quitó
That
dude
used
to
talk
a
lot,
but
he
quit,
Escrituras
de
pensar
no
tienen
mérito
Thoughtless
writings
have
no
merit,
Pero
no
hacemos
fast
food
como
todo
Dios
But
we
don't
do
fast
food
like
everyone
else.
He
venido
a
hacer
sudar,
a
ser
polémico
I've
come
to
make
you
sweat,
to
be
controversial,
Creo
traumas
de
los
que
no
cura
el
médico
I
create
traumas
that
doctors
can't
cure,
Con
fracturas
en
el
cráneo
pero
atlético
With
skull
fractures
but
still
athletic,
Tenemos
mil
contras,
pero
me
quedo
con
los
pros
We
have
a
thousand
cons,
but
I'll
stick
with
the
pros.
Para
llegar
hasta
aquí
no
hay
RENFE
There's
no
easy
way
to
get
here,
Haremos
lo
necesario,
ten
fé
We'll
do
what's
necessary,
have
faith,
Jódeme
que
yo
sigo
en
mis
trece
Screw
it,
I'm
sticking
to
my
guns,
Lejos
de
herejes,
vende
humos
y
mequetrefes
Far
from
heretics,
smoke
sellers
and
weaklings.
Para
llegar
hasta
aquí
no
hay
RENFE
There's
no
easy
way
to
get
here,
Haremos
lo
necesario,
ten
fé
We'll
do
what's
necessary,
have
faith,
Jódeme
que
yo
sigo
en
mis
trece
Screw
it,
I'm
sticking
to
my
guns,
Lejos
de
herejes,
vende
humos
y
mequetrefes
Far
from
heretics,
smoke
sellers
and
weaklings.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Oscar Parrón
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.