Winter Boy - BCF (feat. Diggin'Sound) - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

BCF (feat. Diggin'Sound) - Winter BoyÜbersetzung ins Englische




BCF (feat. Diggin'Sound)
BCF (feat. Diggin'Sound)
Por encima de todo siempre está el escudo
Above all else, there's always the crest, my love.
El césped del Plantío lo vivió y lo pudo
The Plantío's turf has lived it and seen it all.
Muchas derrotas, decepciones, gargantas con nudos
Many defeats, disappointments, throats tight with emotion.
Guerreros con la camiseta como Mumo
Warriors in the jersey like Mumo, always fighting.
La Tizona y la Catedral grabadas en el pecho
The Tizona and the Cathedral engraved on our chests, dear.
Con la remera blanca y negra nunca hay techo
With the black and white shirt, the sky's the limit.
Bajamos al infierno a calentarnos y de hecho
We descend into hell to warm up, and in fact,
Volvemos más fuertes que nunca, al acecho
We return stronger than ever, lying in wait.
El 7 de Juanito, el 1 de Trapito
Juanito's 7, Trapito's 1, a legacy of heroes.
Los pufos del Calvito, la grada ardiendo en grito
Calvito's blunders, the stands burning with shouts.
Haciendo real el mito, matar gigantes no es delito
Making the myth real, slaying giants is no crime.
Represento mis colores como Andresito
I represent my colors like Andresito, with pride.
Oh capitán, mi capitán, Eneko Undabarrena
Oh captain, my captain, Eneko Undabarrena, our leader.
Lecciones aprendidas se hunde el barco si no reman
Lessons learned, the ship sinks if they don't row together.
Comprometidos como Aurreko, portería cubierta
Committed like Aurreko, the goal well-protected, my dear.
Aquí la hinchada no se rinde, siempre hay fiesta
Here the fans never give up, there's always a party.
Canta la Hinchada desde el Fondo cuando marcan gol
The Hinchada sings from the Fondo when they score a goal.
Bendito es el domingo en la parroquia del balón
Blessed is Sunday in the parish of the ball, a sacred day.
El equipo a la espalda cuando ruge la afición
The team on our backs when the fans roar their support.
Burgos Club de Fútbol, más que un sentimiento, una pasión
Burgos Club de Fútbol, more than a feeling, a passion.
Canta la Hinchada desde el Fondo cuando marcan gol
The Hinchada sings from the Fondo when they score a goal.
Bendito es el domingo en la parroquia del balón
Blessed is Sunday in the parish of the ball, a sacred day.
El equipo a la espalda cuando ruge la afición
The team on our backs when the fans roar their support.
Burgos Club de Fútbol, más que un sentimiento, una pasión
Burgos Club de Fútbol, more than a feeling, a passion.
Del cielo de Almendralejo al de la capital
From the sky of Almendralejo to that of the capital city.
Cabeza de Castilla siempre, aquí no hay más que hablar
Head of Castile always, there's nothing more to say.
Leyendas vivas del equipo, otras que ya no están
Living legends of the team, others who are no longer with us.
Como Piné acompaño al Burgos hasta el día final
Like Piné, I'll support Burgos until the final day.
Desde el gol de Dani Pendín al de Saúl Berjón
From Dani Pendín's goal to Saúl Berjón's strike, moments of glory.
Francisco de la Hera el sitio, eterna la afición
Francisco de la Hera the place, the fans eternal in their love.
Gargantas que no descansan, hinchas del Arlanzón
Throats that never rest, fans of the Arlanzón river.
Un escudo y unos colores en el corazón
A crest and colors in our hearts, forever.
Artífices del éxito y estrategas del juego
Architects of success and strategists of the game.
Patxi Salinas, Calderé, Estévez, Julian Calero
Patxi Salinas, Calderé, Estévez, Julian Calero, our guides.
El balón por aquí no pasa, Aitor Córdoba y Grego
The ball doesn't get through here, Aitor Córdoba and Grego, our wall.
Compromiso y trabajo, todo el equipo al completo
Commitment and hard work, the whole team united as one.
Futbol de barro, sufrimiento y tragos amargos
Muddy football, suffering and bitter pills, we've seen it all.
Los bancos de la Lateral duros como el asfalto
The benches of the Lateral, hard as asphalt, our home.
Desde Lezama, Les Caleyes, Urritxe y El Mazo
From Lezama, Les Caleyes, Urritxe and El Mazo, our journey continues.
Hasta Anoeta, Molinon, Insular y Anxo Carro
To Anoeta, Molinon, Insular and Anxo Carro, we'll follow you.
Canta la Hinchada desde el Fondo cuando marcan gol
The Hinchada sings from the Fondo when they score a goal.
Bendito es el domingo en la parroquia del balón
Blessed is Sunday in the parish of the ball, a sacred day.
El equipo a la espalda cuando ruge la afición
The team on our backs when the fans roar their support.
Burgos Club de Fútbol, más que un sentimiento, una pasión
Burgos Club de Fútbol, more than a feeling, a passion.
Canta la Hinchada desde el Fondo cuando marcan gol
The Hinchada sings from the Fondo when they score a goal.
Bendito es el domingo en la parroquia del balón
Blessed is Sunday in the parish of the ball, a sacred day.
El equipo a la espalda cuando ruge la afición
The team on our backs when the fans roar their support.
Burgos Club de Fútbol, más que un sentimiento, una pasión
Burgos Club de Fútbol, more than a feeling, a passion.





Autoren: Oscar Moral


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.