Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Re-Invent Your Second Wheel
Изобрети свой второй велосипед
Your
past
is
cloaked
in
mystery,
a
book
without
a
history
Твоё
прошлое
покрыто
тайной,
как
книга
без
истории.
Your
guard
is
up,
your
mask
in
place.
Expressionless,
your
poker
face
Ты
настороже,
маска
на
месте.
Бесстрастное,
как
покер
фейс,
лицо.
VBFC
HOQP,
TMNY
JUXD
VBFC
HOQP,
TMNY
JUXD
UASU
RYLI,
VBFC
HOQP
UASU
RYLI,
VBFC
HOQP
Your
outer
skin,
it
will
not
peel.
Give
me
a
hint
of
how
you
feel
Твой
внешний
слой,
он
не
снимется.
Дай
мне
подсказку,
что
ты
чувствуешь.
Please
raise
your
face,
put
down
your
shield
Пожалуйста,
подними
лицо,
убери
свой
щит.
Then
re-invent
your
second
wheel
Затем
изобрети
свой
второй
велосипед.
VBFC
HOQP,
TMNY
JUXD
UASU
RYLI,
VBFC
HOQP
VBFC
HOQP,
TMNY
JUXD
UASU
RYLI,
VBFC
HOQP
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Robert Selwyn Grey, Colin John Newman, Graham Lewis, George Simms
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.